Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ju Hua Tai
Jay Chou
Chrysanthemenplatform
Ju Hua Tai
Jouw tranen
你的泪光
ni de lei guang
Zacht maar vol pijn
柔弱中带伤
rou ruo zhong dai shang
De gebroken maan zo klein
残败的月弯弯
can bai de yue wan wan
Houdt het verleden vast
勾住过往
gou zhu guo wang
De nacht is zo lang
夜太漫长
ye tai man chang
Bevroren in de lucht
凝结成了霜
ning jie cheng le shuang
Wie is er op de zolder
是谁在阁楼上
shi shui zai ge lou shang
Met een koude wanhoop
冰冷的绝望
bing leng de jue wang
De regen tikt zacht
雨轻轻弹
yu qing qing tan
Op het rode raam
烛红色的窗
zhu hong se de chuang
Mijn leven op papier
我一生在纸上
wo yi sheng zai zhi shang
Wordt door de wind verstoord
被风吹乱
bei feng chui luan
Dromen in de verte
梦在远方
meng zai yuan fang
Veranderen in een groene geur
化成一绿香
hua cheng yi lv xiang
Vervagen met de wind
随风飘散
sui feng piao san
Jouw gelaat
你的模样
ni de mo yang
De chrysant verwelkt
菊花残
ju hua can
De grond vol wonden
满地伤
man di shang
Jouw glimlach is al verwelkt
你的笑容已患黄
ni de xiao rong yi fan huang
Bloemen vallen, het hart gebroken
花落人断肠
hua luo ren duan chang
Mijn geheimen stil verborgen
我心事静静藏
wo xin shi jing jing tang
Verstoord door de wind
被风乱
bei feng luan
De nacht is nog niet voorbij
夜未央
ye wei yang
Jouw schaduw vervaagt langzaam
你的影子渐不断
ni de ying zi jian bu duan
Verraadt mijn eenzaamheid, wordt ijs op het meer
吐露我孤单在湖面成霜
tu liu wo gu dan zai hu mian cheng shuang
Als bloemen bloeien
花一样绽
hua yi xiang wan
Vallen de verbleekte kleuren
飘落了残蓝
piao luo le can lan
De gevallen poëzie
掉下的诗倒上
diao xie de shi dao shang
Over het lot heen
命运不堪
ming yun bu kan
Verdriet steekt de rivier over
愁莫渡江
chou muo du jiang
Herfsthart in tweeën gebroken
秋心拆两半
qiu xin chai liang ban
Bang dat je de rust niet kunt vinden
怕你伤不了安
pa ni shang bu liao an
Een glas dat wiebelt
一杯子摇晃
yi bei zi yao huang
Van wie is het rijk?
谁的江山
shui de jiang shan
Het geluid van hoefijzers is chaotisch
马蹄声广乱
ma ti sheng guang luan
Ik ben gekleed in pracht
我一身的娉妆
wo yi shen de rong zhuang
Plotseling vol verdriet
忽晓藏丧
hu xiao cang sang
De lucht is een beetje koel
天/微微凉
tian / wei wei liang
Jij zucht zacht
你轻声的叹
ni qing sheng de tan
Een lange nacht vol verdriet
一夜愁长
yi ye chou chang
Zo onafgemaakt
如此未完
ru ci wei wan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Chou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: