Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Confession
Jay Chou
Confession d'Amour
Love Confession
Sur la rive gauche, un café à Sèvres
塞那和盘左岸的咖啡
sāi nà hé pàn zuǒ àn de kā fēi
Je tiens une tasse, je goûte ta beauté
我手一杯品尝你的美
wǒ shǒu yī bēi pǐn cháng nǐ de měi
Laissant une bouche pleine de douceur
留下纯音的嘴
liú xià chún yìn de zuǐ
La fleuriste n'a pas écrit les mots comme il faut
花店没规明字写错谁
huā diàn méi guī míng zì xiě cuò shuí
Un ballon de confession s'envole vers la rue d'en face
告白气球风吹到对街
gào bái qì qiú fēng chuī dào duì jiē
Un sourire s'élève dans le ciel
微笑在天上飞
wēi xiào zài tiān shàng fēi
Tu dis que tu es un peu difficile à suivre, tu veux que je me retire
你说你有点难追想让我知难而退
nǐ shuō nǐ yǒu diǎn nán zhuī xiǎng ràng wǒ zhī nán ér tuì
Pas besoin de cadeaux chers, juste des feuilles mortes des Champs-Élysées
礼物不需太贵只要香榭的落叶
lǐ wù bú xū tiāo zuì guì zhī yào xiāng xiè de luò yè
Un rendez-vous romantique, sans craindre de tout gâcher
应该浪漫的约会不害怕搞砸一切
yíng zào làng màn de yuē huì bú hài pà gǎo zá yī qiē
Avoir toi, c'est avoir le monde entier
拥有你就拥有全世界
yōng yǒu nǐ jiù yōng yǒu quán shì jiè
Mon chéri, je suis tombé amoureux de toi depuis ce jour-là
亲爱的爱上你从那天起
qīn ài de ài shàng nǐ cóng nà tiān qǐ
C'est doux et si facile
甜蜜的很轻易
tián mì de hěn qīng yì
Mon chéri, ne confonds pas tes yeux
亲爱的别认性你的眼睛
qīn ài de bié rèn xìng nǐ de yǎn jīng
Dis encore que je le veux
再说我愿意
zài shuō wǒ yuàn yì
Sur la rive gauche, un café à Sèvres
塞那和盘左岸的咖啡
sāi nà hé pàn zuǒ àn de kā fēi
Je tiens une tasse, je goûte ta beauté
我手一杯品尝你的美
wǒ shǒu yī bēi pǐn cháng nǐ de měi
Laissant une bouche pleine de douceur
留下纯音的嘴
liú xià chún yìn de zuǐ
La fleuriste n'a pas écrit les mots comme il faut
花店没规明字写错谁
huā diàn méi guī míng zì xiě cuò shuí
Un ballon de confession s'envole vers la rue d'en face
告白气球风吹到对街
gào bái qì qiú fēng chuī dào duì jiē
Un sourire s'élève dans le ciel
微笑在天上飞
wēi xiào zài tiān shàng fēi
Tu dis que tu es un peu difficile à suivre, tu veux que je me retire
你说你有点难追想让我知难而退
nǐ shuō nǐ yǒu diǎn nán zhuī xiǎng ràng wǒ zhī nán ér tuì
Pas besoin de cadeaux chers, juste des feuilles mortes des Champs-Élysées
礼物不需太贵只要香榭的落叶
lǐ wù bú xū tiāo zuì guì zhī yào xiāng xiè de luò yè
Un rendez-vous romantique, sans craindre de tout gâcher
应该浪漫的约会不害怕搞砸一切
yíng zào làng màn de yuē huì bú hài pà gǎo zá yī qiē
Avoir toi, c'est avoir le monde entier
拥有你就拥有全世界
yōng yǒu nǐ jiù yōng yǒu quán shì jiè
Mon chéri, je suis tombé amoureux de toi depuis ce jour-là
亲爱的爱上你从那天起
qīn ài de ài shàng nǐ cóng nà tiān qǐ
C'est doux et si facile
甜蜜的很轻易
tián mì de hěn qīng yì
Mon chéri, ne confonds pas tes yeux
亲爱的别认性你的眼睛
qīn ài de bié rèn xìng nǐ de yǎn jīng
Dis encore que je le veux
再说我愿意
zài shuō wǒ yuàn yì
Mon chéri, je suis tombé amoureux de toi, un journal d'amour
亲爱的爱上你恋爱日记
qīn ài de ài shàng nǐ liàn ài rì jì
Des souvenirs parfumés
飘香水的回忆
piāo xiāng shuǐ de huí yì
Une bouteille entière de rêves, tous avec toi
一整瓶的梦境全都有你
yī zhěng píng de mèng jìng quán dōu yǒu nǐ
Entrelacés ensemble
交织在一起
jiǎo bàn zài yī qǐ
Mon chéri, ne confonds pas tes yeux
亲爱的别认性你的眼睛
qīn ài de bié rèn xìng nǐ de yǎn jīng
Dis encore que je le veux
再说我愿意
zài shuō wǒ yuàn yì



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Chou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: