Traducción generada automáticamente
Smoking Gun
Jay Kill
Fusil Fumant
Smoking Gun
C'est ma seule, ma seule penséeThis is my single, my single thought
Ma seule promesseMy single promise
Et si je suis honnêteAnd if I'm being honest
C'est cette simple connaissanceIt's this simple knowledge
Qui fait grimper ma missionThat keeps my mission climbing
J'ai pas été à l'école, j'ai fait ma fac de rueI didn't go to school, I went to street college
Je suis devenu un putain d'homme, et maintenant je rends hommageI became a fucking man, and now I'm paying homage
À mon alma mater, et à ma grand-mèreTo my alma mater, and my grandmamma
Parce que ma fierté et mon honneur m'ont gardé la tête hors de l'eauCuz my pride and honor kept my head above the fucking water
Et certains disent : Pourquoi s'embêter ?And some people saying: Why bother?
Parce que leur putain de rêve est mort ?Cuz their fucking dream died?
Pourquoi le mien ne devrait-il pas vivre ?Why shouldn't mine live?
Jamais été un gamin, toujours dans des trucs d'adulteNever been a kid, always on some grown shit
Tant pis, j'écoute que ma propre merdeFuck it, I only listen to my own shit
Ma mission toute la journée, à ma façonMy mission all day, my way
C'est moi qui gèreI own this
Ils m'ont dit que c'était un rêve fouThey told me it was a pipe dream
Et j'ai répondu : Va te faire foutreAnd I was like, Fuck you
Je ne serai pas une cibleI won't be a target
Si tu veux la guerre, alors commence-laIf you want a war than start it
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je ne serai pas une cibleI won't be a target
Si tu veux la guerre, alors commence-laIf you want a war than start it
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je suis Charley Hustle, je fais mon Pete putain de RoseI'm Charley Hustle, getting my Pete fucking Rose on
Je ne trébuche jamais, je ne glisse jamais, je ne me trompe jamaisI never trip, never slip, never go wrong
Je coursI run
Jusqu'à ce que je ne puisse plus respirerTil I can't catch my breath
Et que mes jambes ne tiennent plusAnd my legs can't stand up
Et que mon cœur soit proche de la mortAnd my hearts close to death
Oui !Yes!
Je fais sortir la passion des enceintesI push passion out the speakers
Parce que la vérité, c'est que vous, les haineux, détestez les croyantsCuz the truth is you haters hate believers
Alors allez vous faire foutre, je vais prendre ce qui m'appartientSo fuck 'em, I'm gonna take what's mine
Agis comme un roi, pas de regrets ce soir, d'accord ?Move like a king, no regrets tonight, alright?
Je crois que le regret est le fantôme qui hanteI believe regret is the ghost that haunts
L'échec est l'ange qui te guide chez toiFailure is the angel that guides you home
Alors quoi si les gens ne croient pas en toiSo what if people don't believe in you
Ce n'est pas leur boulot de croire en toiIt's not their job to believe in you
Dégage d'iciFuck outta here
Je ne serai pas une cibleI won't be a target
Si tu veux la guerre, alors commence-laIf you want a war than start it
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je ne serai pas une cibleI won't be a target
Si tu veux la guerre, alors commence-laIf you want a war than start it
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je fais ça depuis dix ansI been doin' this shit for ten years
Depuis le jour où j'ai eu vingt ansFrom the day I turned twenty
Maintenant mes cheveux tombent, et j'ai des rides sur le visageNow my hair's falling out, and I got wrinkles in my face
Et tous mes vêtements collent et sont à peine à ma tailleAnd all my clothes stick and barely fit
Mais ce matin, je me suis réveillé, et j'ai emprunté une voiture pour aller à New YorkBut I woke up this morning, and barrowed a car to drive to New York City
Parce que j'ai des amis et des proches qui tombent comme des mouches chaque printemps et automneBecause I got friends and relatives droppin' dead every spring and fall
Et je sais qu'un jour je vais faire le même voyageAnd I know one day I'm gonna be takin' the same trip
Et si je ne te laissais rien pour te souvenir de moiAnd if I didn't leave you something to remember me by
J'aurais juste disparu comme tant de feuilles dans la rivièreI woulda just gone away like so many leaves down the river
Mais je ne l'ai pas fait !But I didn't!
Je ne serai pas une cibleI won't be a target
Si tu veux la guerre, alors commence-laIf you want a war than start it
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun
Je suis un fusil fumantI'm a smoking gun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Kill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: