Traducción generada automáticamente
I Bought That
Jay Lyriq
Compré Eso
I Bought That
Hey (hey, hey),Hey (hey, hey),
Mmm-mmmm, mmmm,Mmm-mmmm, mmmm,
SííííYeaaahhh
Oh no, carajoOh hell no
Oh, oh no, carajoOh, oh hell no
Síííímmmmm,Yeaaaahhhmmmmm,
No tenías nada cuando te conocíAin't have nothin' when i met you
Ahora te comportas grandiosa,Now you ackin' grand,
Actuando como siAckin' like you
Nunca hubieras necesitado realmente un hombre,Neva really needed a man,
Pero maldita chicaBut damn shawty
Soy el tipoI'm the nigga
Que estuvo allí para cuidarte,That was there to care for ya,
Cuando tú,When ya,
No tenías autoestima, no,Ain't have no self-esteem, no,
Y cuando entrabas,And when you walk,
En una habitación no te conocían,In a room they didn't know,
Hasta que puse ese hielo en tu cuello (cuello),Until i put that ice on your neck (neck),
Zapatos en tus pies (pies),Shoes on your feet (feet),
Ropa en tu espalda (espalda),Clothes on your back (back),
Dinero para que comieras,Money for you to eat,
Ahora tú,Now you,
Fingiendo que todo es tuyo,Frontin' like it's all you,
Y sabes que no es verdad,And you know it ain' true,
Así que lo estoy devolviendo todo al principio,So i'm takin it all back where you started,
Ya que lo tienes todo, esto es con lo que voy a empezar,Since you got it all, this what i'ma start with,
[Estribillo:][chorus:]
Necesito ese auto que estás conduciendo (porque lo compré yo),I need that car that you drivin' (cuz i bought that),
Todas las joyas que te he dado (porque las compré yo),All of the jewels that i've provided (cuz i bought that),
Espera, esa casa no te emociones (porque la compré yo),Hold up that crib don't get excited (cuz i bought that),
Eso es por mi cuenta, por mi cuenta,That's on me, that's on me,
Sí, ese bolso coach con los bolsillos (porque lo compré yo),Yeah that coach bag with the pockets (cuz i bought that),
Todas esas etiquetas antes de que las uses (porque las compré yo),All of them tags before you pop 'em, (cuz i bought that),
Ve a sprint, no más charlas (porque lo compré yo),Hit up sprint ain't no more talkin' (cuz i bought that),
Eso es por mi cuenta, por mi cuentaThat's on me, that's on me
Ahora escúchame cuando te digoNow hear me when i tell you
No pareces entender,Can't seem to understand,
Has perdido los beneficios de que yo sea tu hombre,You've lost the benefits of me being your man,
Porque maldita sea nena (cómo vas a intentar quedarte conmigo),Cuz damn baby (how you gon' try and stay with me),
Porque cuando estoy aquí chica (eres toda mía),Cuz when i'm here girl (you're all mine),
Pero cuando me voy (estás dando lo que es mío),But when i'm gone (you're given what's mine),
No pensaste que lo sabría (saber)Didn't think i would know (know)
Deslizándote en secreto (bajo)Creepin' on the low (low)
No, nooooooo,Hell nooooooo,
Eres una mentirosa,You're a liar,
Y no te quiero a mi lado,And i don't want you next to me,
(hasta que veas y verás)(til' you gon' see and you gon' see)
Y te mostraré lo que quiero decirAnd i'ma show you what i mean
[Estribillo][chorus]
Oh no, carajo,Oh hell no,
Oh, oh, oh no, carajo,Oh, oh, oh hell no,
Oh no, carajooooo,Oh hell nooooo,
Quieres fingir que todo es tuyo,You wanna front like it's all you,
Quieres ir y hacer lo que haces,You wanna go and do what you do,
Bueno, está bien,Well that's okay,
Solo devuélveme mis cosas,Just give me my shit back,
Y sigue tu camino,And be on your way,
Y ni siquiera mires hacia atrás, chica...And don't even look back, girl...
[Estribillo x2][chorus x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Lyriq y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: