Traducción generada automáticamente

Demon
Jay Park
Demonio
Demon
Estaba en mi camino al cieloI was on my way to heaven
Luego me bajó con una sonrisaThen she brought me down with a smile
El aroma de su perfume (cuero negro)The scent of her perfume (black leather)
Una mirada cambié a Dios por sus ojosOne look I traded God for her eyes
¿Qué hago? (porque la amo)What do I do? ('cause I love her)
Pero ella es un demonio (ella es un demonio)But she's a demon (she's a demon)
Lo cambiaré todo (mi alma)I'll trade it all (my soul)
Porque ella es un demonio (ella es un demonio, demonio, demonio)'Cause she's a demon (she's a demon, demon, demon)
Dije que tenía que dejarlo irI said I had to let this go
No tiene sentido arder por la eternidadNo sense in burning for eternity
Fue entonces cuando empezó a agarrarme, a tirarmeThat's when she started grabbing me, pulling me
Diciéndome que es toda míaTelling me she's all mine
Estaba tratando de ir y salvar mi almaI was trying to go and save my soul
Pero amarte realmente tiene su peajeBut loving you really takes its toll
Eres el único nombre que conozcoYou're the only single name I know
Debemos estar unidos porque no puedo soltarnosWe must be glued together 'cause I can't let go
Traté de irme, pero no me voy a escaparI tried to leave but I ain't getting away
No es de extrañar que tus ojos estén rojos en cada foto que tomamosNo wonder your eyes are red in every picture we take
Porque eres un demonio ¿por qué eres tan malvado conmigo?'Cause you're a demon why are you so evil to me?
Pero me encanta tanto, ¿por qué no lo vi?But I love it so damn why didn't I see?
Eres una pieza maestra que salió mal, un naufragio esperando a sucederYou're a master piece gone wrong, a wreck waiting to happen
El desgarrador podría ir a esperar en el ataúdThe grim ripper might as well go wait in the casket
No un ser humano, pero bebé, eres un espírituNot a human being but baby you're a spirit
Soy un superhéroe, pero tú eres un supervillano más fuerteI'm a super hero but you're just a stronger super villain
El mejor equipo de la liga contigo, no puedo ganarThe best team in the league with you, I can't win
El latido no morirá, mi amor es lo que podemos verHeartbeat won't die, my love's what we can see
Así que déjame lanzar de nuevo lo que todavía creoSo let me throw again what I still believe
Cariño, eres el mejor demonio que he visto en mi vidaBaby you're the finest demon that I've ever seen
¿Qué hago? (porque la amo)What do I do? ('cause I love her)
Pero ella es un demonio (ella es un demonio)But she's a demon (she's a demon)
Lo cambiaré todo (mi alma)I'll trade it all (my soul)
Porque ella es un demonio (ella es un demonio, demonio, demonio)'Cause she's a demon (she's a demon, demon, demon)
Dije que tenía que dejarlo irI said I had to let this go
No tiene sentido arder por la eternidadNo sense in burning for eternity
Fue entonces cuando empezó a agarrarme, a tirarmeThat's when she started grabbing me, pulling me
Diciéndome que es toda míaTelling me she's all mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: