Traducción generada automáticamente
All The Way Up
Jay Park
Todo el camino hacia arriba
All The Way Up
Necesito un chcha cha chá
I need a cha cha beat boy
Sólo tengo una noche
Only got one night
Verter para mí una vez
Pour up for me one time
Sólo tengo una noche
Only got one night
Twerk por mí una vez
Twerk it for me one time
Sólo tengo una noche
Only got one night
Enciéndeme una vez
Get lit for me one time
Así que aquí vamos todo el camino hasta el final
So here we go all the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Vayamos a la ciudad
Let's hit the town
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Muévete
Move around
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Estamos bajando
We getting down
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Así que aquí vamos todo el camino hasta el final
So here we go all the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Sí, todo el camino hacia arriba
Yeah all the way up
Los malos salieron
The baddies came out
Y buscan a alguien a quien amar
And they lookin' for someone to love
Todo el camino hacia arriba
All the way up
El tipo se está asustando
The fella's be creepin'
Buscan a alguien a quien follar
They looking for someone to fuck
Todo el camino hacia arriba
All the way up
K chicas del pueblo preguntando si tengo las drogas
K town girls asking if I got the drugs
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Quieren ir hasta arriba
They wanna go all the way up
Oh, sí
Ooh yeah
Todo el camino hacia arriba
All the way up
Ooh si botellas en nosotros
Ooh yeah bottles on us
Llénalo todo el camino hacia arriba
Fill it all the way up
Olvídate del mañana
Forget about tomorrow
Oh, sí, llama al camarero
Ooh yeah call the waiter
Oh, sí, maldita sea
Ooh yeah fuckin' shit up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Me echas de menos con esa cosa odiosa
Miss me with that hating shit
Encendimos toda la noche
We lit all night
Diamantes en mí bailando
Diamonds on me dancing
Compruebe el goteo una vez
Check the drip one time
Todos los amigos conmigo sí estamos en nuestro mejor momento
All the homies with me yeah we in our prime
Así que vamos
So we go
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Vayamos a la ciudad
Let's hit the town
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Muévete
Move around
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Estamos bajando
We getting down
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Así que aquí vamos todo el camino hasta el final
So here we go all the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Sí, es hora de ir, hora de ir
Yup it's go time go time
La amargura no me importa
Bitterness I pay no mind
Bebé niña que bien tan bien
Baby girl you fine so fine
Sí, soy de fuera de la ciudad chica
Yeah I'm from out of town girl
Una noche, una noche
One night one night
Me siento tan vivo
I feel so so live
Vamos a hacer disparos más disparos
Let's take shots more shots
Sí, dime cómo suena esa chica
Yeah tell me how that sounds girl
Lo que el plan es lo que es el plan
What the plan is what the plan is
Sentir este mundo en otro planeta
Feeling out this world on another planet
Trotamundos, pero tengo maldita sea, estoy establecido
Globetrotter but got dammit I'm established
Tu mejor probablemente está por debajo de mi promedio
Your best is probably below my average
Hielo como sus dos abajo
Iced out like its two below
Gastando pan No estoy hablando de panecillos de la cena
Spending bread I ain't talking dinner rolls
Todo lo que hago no es típico
Everything I do shit ain't typical
Sacude tu culo No estoy hablando mystikal
Shake ya ass I ain't talking mystikal
Te llevaré a la tele, arranca el fendi
Take you to the telly rip the Fendi
No más paciencia te desnudas como un ritual
No more patience get you naked like a ritual
Hacer como habitual todos los días estoy haciendo mula
Do like habitual everyday I'm making mula
Rico como Dubai
Rich like Dubai
asiático chick y ella no es mulan
Asian chick and she ain't mulan
Vamos a hacer el viaje a Busan
Let's take the trip to busan
Soy de la ciudad sí perra
I'm from the town yeah bitch
Soy de la ciudad
I'm from the town
Muy arriba, pero nos bajamos
Way up but we gettin' down
Soy de la ciudad sí perra
I'm from the town yeah bitch
Soy de la ciudad
I'm from the town
Muy arriba, pero nos bajamos
Way up but we gettin' down
Me echas de menos con esa cosa odiosa
Miss me with that hating shit
Encendimos toda la noche
We lit all night
Diamantes en mí bailando
Diamonds on me dancing
Compruebe el goteo una vez
Check the drip one time
Todos los amigos conmigo sí
All the homies with me yeah
Estamos en nuestro mejor momento
We in our prime
Así que vamos
So we go
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Vayamos a la ciudad
Let's hit the town
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Muévete
Move around
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Estamos bajando
We getting down
(Todo el camino hasta arriba
(All the way all the way up
Todo el camino hasta arriba)
All the way all the way up)
Así que aquí vamos todo el camino hasta el final
So here we go all the way all the way up
Todo el camino hasta arriba
All the way all the way up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: