Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.426

Hood Gone Love It (feat. Kendrick Lamar)

Jay Rock

Letra

Significado

Le Quartier Va Aimer Ça (feat. Kendrick Lamar)

Hood Gone Love It (feat. Kendrick Lamar)

Rester vrai, c'est pas compliqué, tu n'as pas à aimer ça, car le quartier va aimer çaKeeping it g ain't nuttin, you ain't gotta like it cause the hood gone love it
Tu n'as pas à aimer ça, car le quartier va aimer çaYou ain't gotta like it cause the hood gone love it
Regarde un jeune gars se montrer en publicWatch a young nigga show his ass out in public
J'ai tout le bloc qui vibreI got the whole block bumpin
Tu n'as pas à aimer ça, car le quartier va aimer çaYou ain't gotta like it, cause the hood gone love it
Tu n'as pas à aimer ça, car le quartier va aimer çaYou ain't gotta like it, cause the hood gone love it
Regarde un jeune gars se montrer en publicWatch a young nigga show his ass out in public

Na na na na, maintenant tu sais ce que c'estNa na na na, now now you know what this is
Dis-leur que c'est une célébration, les enfoirésTell em its a celebration, bitches
Avec les barbecues et les mini-motosWith the barbeque pits and the mini-bikes
Des jupes courtes, des hennessys et des bières MillerMini-skirts, hennessys, and the miller lights
Tables de dominos, qui a le gros 6 ?Domino tables, who got big 6?
D'où je viens, on fait des saltos sur le bétonWhere I'm from we do concrete backflips
Flip flop flip flop flip flop en arrièreFlip flop flip flop flip flop back
C'est dans le ghetto que je ramène le hip hopTo the ghetto's where I bring hip hop back
Les vrais me kiffent, ils me disent de continuerReal niggas love me, they tell me keep it pushin
Les seuls qui parlent viennent de l'intérieur des cellulesThe only niggas speak from way inside central bookings
Des prisons de comté et des fermetures au nordCounty jails and the lock downs up north
Ils ont dit que je devrais l'avoir si Scarface passe le flambeauSaid I should have it if scarface pass the torch
C'est comme ça qu'ils le ressentent, mec, c'est bien plus que du rapThats how they feel jack, built much more than rap
C'est cette coupe de cheveux de projet dans le cul-de-sacThis that project haircut in the culdesac
C'est là où José te file des quartsThis is where jose front you them quarters at
Atteins ton quota chaque fois que je mets une citation sur un morceauMeet your quota whenever I put a quote on a track

Kendrick Lamar :Kendrick Lamar:
De Compton à Baltimore, je vais tout déchirerFrom compton to baltimore I'mma kill it
J'achète une morgue en un rien de tempsI buy a morgue in the minute
La maison publique, le canapé en plastique d'un locataire de section 8The public house, the plastic couch of a section 8 tenant
La fenêtre est teintéeThe regal window is tinted
Le climatiseur est cassé mais je suis assez cool pour te garantir que ma voiture est un esquimau, hein ?The air conditioner broke but I'm cool enough to ensure you my ride is an eskimo, huh?
Et je m'en vais en plein milieu de mes frissonsAnd I peel off in the midst of getting my thrills off
Et je tire de l'énergie des villes intérieures que nous avons perdues, hein ?And I thrive off energies from the inner cities that we lost, huh?
Je mets le ghetto sur mon dosI'm putting the ghetto on top of my back
Et je vis au fond de la jungleAnd I live in the back of the jungle
Lions, tigres, ours, oh mon dieuLions, tigers, bears, oh my
Entends la sirène, lève-toi, (*coup de feu* *coup de feu*) en passantHear the siren, walk up, (*gunshot* *gunshot*) drive by
Tireurs, pilleurs, intrus fédérauxShooters, looters, federal fed intruders
Les moteurs à l'arrière des scootersThe engines on back of scooters
Les vrais peuvent reconnaître les vrais et on doit savoir qui tu esThe real can recognize real and we need to know just who you are
Tu es en présence de nombreux présentsYou are in the presence of many presents
Kendrick le cadeau pour l'avenir, oh ouais, je l'ai ditKendrick the gift for the future oh yeah I said it
La vie de voyou, bon gars dans une ville folle, un grand respect pour représenter le hub, c'est vraiThug life, good kid mad city mad respect representin the hub right

Les filles me disent que je suis le meilleurThe home girls tells me I'm the shit
Je les gâte pour qu'elles puissent acheter des fringuesI break them off so they can buy some outfits
Je leur achète des couches pour leurs fils, des nouvelles JordansI buy them sons a pack of pampers, some new jordans
Je leur donne le jeu, je les éduque sur ce qui est vraiment importantGive em the game, school em on whats really important
C'est comme ça que j'ai été élevé, les OG m'ont apprisIt's how I was raised, the og's had me
À 13 ans, tout juste sorti du porche, je vendais des cabbies13 Fresh off the porch, slangin' cabby
Mais je suis plus sage maintenant, je montre à tous mes jeunesBut I'm wiser now, show all my young niggers
Qu'il y a d'autres façons de gagner des dollars et des fonds, les garsThere's other ways you get them dollars and funds niggas
Descendant dans une vieille école, trop coolComing down in an old school, co cool
Une voiture qui roule comme une boule de feu, appelle-la GokuWhip like a fire ball call it goku
Tu ne sais pas les épreuves que nous traversonsYou don't know the tribulations that we go through
Colle tes oreilles aux enceintes, je vais te montrerPut your ears to the speakers I'mma show you
Je peins le tableau si parfaitementI paint the picture so perfect
Dans mon CD, tu vois la Mona Lisa en personneIn my cd you see mona lisa in person
C'est grâce à un beat de centCourtesy of a hunnit beat
J'ai mes Crips et mes Esse à portée de main, un West.Got my crips and esse's at arm reach, one west


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección