Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55.369

King's Dead (feat. Kendrick Lamar, Future & James Blake)

Jay Rock

Letra

Significado

Der König ist tot (feat. Kendrick Lamar, Future & James Blake)

King's Dead (feat. Kendrick Lamar, Future & James Blake)

[Kendrick Lamar][Kendrick Lamar]
Vermisse mich mit diesem Schwachsinn (Schwachsinn)Miss me with that bullshit (bullshit)
Du bist nicht wirklich wild, du bist ein Tourist (ein Tourist)You ain't really wild, you a tourist (a tourist)
Ich werde mit dem Puristen (dem Puristen) ohnmächtigI be blackin' out with the purist (the purist)
Ich habe hunderttausend gemacht und dann bin ich ausgeflippt (ich bin ausgeflippt)I made a hundred thou' then I freaked it (I freaked it)
Ich habe 500.000 gemacht, dann bin ich ausgeflippt (ich bin ausgeflippt)I made 500 thou' then I freaked it (I freaked it)
Ich habe mir für das Wochenende einen 87er gekauft (das Wochenende)I bought an '87 for The Weekend (The Weekend)
Das ist nicht, was du willst, das ist nicht, was du willst (was du willst)This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)
Das ist nicht, was du willst, das ist nicht, was du willst (was du willst)This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)

[Jay Rock][Jay Rock]
Und so ist es, kleine SchlampeAnd it's like that, lil' bitch
MVP, ich bekomme keinen Schlaf, nein, das mag ich nicht, kleine SchlampeMVP, I don't get no sleep, no, I don't like that, lil' bitch
Mach das auf, ich will den Ozean, ja, den Biss zurück, kleine SchlampeBust that open, I want that ocean, yeah that bite back, lil' bitch
Beißt es zurück, kleine Schlampe? Brauche zwei Schwimmwesten, kleine SchlampeDo it bite back, lil' bitch? Need two life jackets, lil' bitch
Ich werde dich nicht festhalten, ich werde dich nicht bedrängen, ich werde dich nie kontrollierenI ain't gon' hold you, I ain't gon' press you, never control you
Ich werde dich nicht anmachen, bleib bei 100, ich kenne dich nichtI ain't gon' front you, keep it 100, I don't know you
Boss wie Top Dawg, hat mein Leben auf den Kopf gestellt, bin rübergegangenBoss like Top Dawg, bossed my life up, crossin' over
Stutter Steppin', habe eine Hall of Fame in allen meinen PosternStutter steppin', got a Hall of Fame in all my posters
Ich war bereit, meine Peitsche war bereitI've been ready, my whip been ready
Meine Schlampe war bereit, meine Clique war bereitMy bitch been ready, my clique been ready
Meine Scheiße ist fertig, mein Scheck ist fertigMy shit's been ready, my check's been ready
Mein Schuss ist voll, das ist ArmageddonMy shot's on full, that's Armageddon
Ich habe gezogen, ich hoffe, ihr seid bereitI got pull, I hope y'all ready
Mein Tank ist voll, du weißt schon, bleifreiMy tank on full, you know, unleaded
Ich muss es holen, ich muss es holenI gotta go get it, I gotta go get it
Ich muss es holen, ich muss es holenI gotta go get it, I gotta go get it
Mein Name wird Bestand haben, mein Team wird Bestand habenMy name gon' hold up, my team gon' hold up
Mein Name wird Bestand haben, mein Team wird Bestand habenMy name gon' hold up, my team gon' hold up
Meine Schüsse werden feuern, mein Team wird aufmarschierenMy shots gon' fire, my team gon' roll up
Ménage-à-trois, meine Königin wird aufrollenMénage-à-trois, my queen gon' roll up
Ich hoffe, ihr seid alle bereit, ihr wisst, ich bin bereitI hope y'all ready, you know I'm ready
Ich regiere den ganzen Tag, weißt du, KonfettiI reign all day, you know, confetti
Ich muss es holen, ich muss es holenI gotta go get it, I gotta go get it
Ich muss es holen, ich muss es holen, skrrtI gotta go get it, I gotta go get it, skrrt

[Zukunft & Kendrick Lamar][Future & Kendrick Lamar]
Vermisse mich mit diesem Schwachsinn (Schwachsinn)Miss me with that bullshit (bullshit)
Du bist kein Gangmitglied, du bist ein Tourist (ein Tourist)You're not a gang member, you's a tourist (a tourist)
Ich werde ohnmächtig, ich werde ohnmächtigI be blackin' out, I be blackin' out
Habe mir fürs Wochenende einen 83er Cutlass gekauft (fürs Wochenende)Bought an '83 Cutlass for The Weekend (for The Weekend)
Ich habe hunderttausend bekommen, dann bin ich ausgeflippt (dann bin ich ausgeflippt)I got a hundred thousand, then I freaked it (then I freaked it)
Ich habe 500.000 gemacht, dann bin ich ausgeflippt (dann bin ich ausgeflippt)I made 500 thousand, then I freaked it (then I freaked it)
Ich trage einen Rolls Royce an meinem Handgelenk, oh jaI put a Rolls Royce on my wrist, oh yeah
Scheiß auf seine Baby-Mama, die versucht, heimlich Diss zu machenFuck his baby mama tryna sneak diss
Ich nahm sie mit in mein Penthouse, dann flippte ich aus (dann flippte ich aus)I took her to my penthouse, then I freaked it (then I freaked it)
Ich bin mir noch nicht sicher, soll ich es behalten? (Soll ich es behalten?)I haven't made my mind up, should I keep it? (Should I keep it?)
Ich habe den Status eines großen Hundes, das ist kein GeheimnisI got big dog status, it ain't no secret

[Zukunft & Jay Rock][Future & Jay Rock]
La di da di da, Schlampe auf meinem KnopfLa di da di da, slob on me knob
Gib mir etwas Sirup, fick mich im AutoPass me some syrup, fuck me in the car
La di da di da, scheiß auf das GesetzLa di da di da, mothafuck the law
Tschitti Tschitti Peng, alles umbringenChitty chitty bang, murder everything
Schlampe, ich bin in Fahrt und ich gebe das an die Gang weiterBitch, I'm on a roll and I put that on the gang

[Kendrick Lamar][Kendrick Lamar]
Ja, verpass mir diesen Blödsinn (Blödsinn)Yeah, miss me with that bullshit (bullshit)
Du bist nicht wirklich wild, du bist ein Tourist (ein Tourist)You ain't really wild, you a tourist (a tourist)
Ich werde mit dem Puristen (dem Puristen) ohnmächtigI be blackin' out with the purist (the purist)
Ich habe hunderttausend gemacht und dann bin ich ausgeflippt (ich bin ausgeflippt)I made a hundred thou' then I freaked it (I freaked it)
Ich habe 500.000 gemacht, dann bin ich ausgeflippt (ich bin ausgeflippt)I made 500 thou' then I freaked it (I freaked it)
Ich habe mir für das Wochenende einen 87er gekauft (Das Wochenende)I bought an '87 for the weekend (The weekend)
Das ist nicht, was du willst, das ist nicht, was du willst (was du willst)This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)
Das ist nicht, was du willst, das ist nicht, was du willst (was du willst)This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)

[James Blake][James Blake]
ÄnderungenChanges
Wirst du etwas tun?Is you gon' do something?

[Kendrick Lamar][Kendrick Lamar]
Was willst du?What you want?
Rotes Licht, grünes Licht, rotes Licht, grünes LichtRed light, green light, red light, green light
Rotes Licht, grünes Licht, sie mögen, wir mögenRed light, green light, they like, we like
Schnelle Autos, schnelles Geld, schnelles Leben, schnelle WeiberFast cars, fast money, fast life, fast broads
Egoistisch, ausrastend, warum, Gott?Egotistic, goin' ballistic, why God?
Geborener Krieger, suche nach Euphorie, aber ich sehe sie nichtBorn warrior, lookin' for euphoria, but I don't see it
Ich fühle es nicht, ich bin querschnittsgelähmt, angezapft, wenn ich voll ausgelastet binI don't feel it, I'm paraplegic, tapped in when I'm maxed in
Comp-Town mit den MAC 10s und den Pumps im HintergrundComp-Town with the MAC 10s and the pumps in the background
Ich war abwesend, nie OG, herausragendI was absent, never OG, standout
Mir fehlte alles außer ZweifelI was lackin' everything else but doubt
In der Magnum, Magnums mit einer Magnum haltenIn the Magnum, holding Magnums with a Magnum
Nigga, improvisiere und singe lautNigga, ad-lib and I sing out loud
Hatte nie Freunde, hatte nie ein Ende, hatte nie HoffnungNever had friends, never had ends, never had hope
Sie sagten: Nö, ich sagte: Buh, buh, buhThey was like: Nope, I was like: Boo yaow, boo yaow
Ja, Gott, lass den Tag beginnenYeah, God, tee off the day
Weißt du, wir sind weg, wir essen von deinem TellerKnow we off the, be off the, eat off your plate
Wirf mich ab, ich bin: Von deinem KopfThrow me off, I be: Off ya head
Gut gegessen, auf C4 bin ich weit vom Rand entferntWell ate, on C4, I'm way off the edge
Scheiß auf Integrität, scheiß auf deine Abstammung, scheiß auf deine Gefühle, scheiß auf deine KulturFuck integrity, fuck your pedigree, fuck your feelings, fuck your culture
Scheiß auf deine Moral, scheiß auf deine Familie, scheiß auf deinen StammFuck your moral, fuck your family, fuck your tribe
Scheiß auf euer Land, scheiß auf eure Kinder, scheiß auf eure FrauenFuck your land, fuck your children, fuck your wives
Wer bin ich? Nicht dein Vater, nicht dein BruderWho am I? Not your father, not your brother
Nicht dein Grund, nicht deine ZukunftNot your reason, not your future
Nicht dein Trost, nicht deine Ehrfurcht, nicht dein RuhmNot your comfort, not your reverence, not your glory
Nicht dein Himmel, nicht dein Engel, nicht dein GeistNot your heaven, not your angel, not your spirit
Nicht deine Botschaft, nicht deine FreiheitNot your message, not your freedom
Nicht dein Volk, nicht dein NachbarNot your people, not your neighbor
Nicht dein Baby, nicht dein EbenbildNot your baby, not your equal
Nicht der Titel, den ihr von mir wolltNot the title y'all want me under
Ein Hoch auf König KillmongerAll hail King Killmonger
Rotes Licht, grünes Licht, rotes Licht, grünes LichtRed light, green light, red light, green light
Rotes Licht, grünes Licht, sie mögen, wir mögenRed light, green light, they like, we like
Schnelle AutosFast cars


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección