Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.148

OSOM (feat. J Cole)

Jay Rock

Letra

Significado

OSOM (feat. J Cole)

OSOM (feat. J Cole)

Hors de vue, hors de l'espritOut of sight, out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Je vis ma vie comme si je manquais de tempsLivin' life, like I'm runnin' out of time

Parfois, j'ai l'impression que tout le monde n'est pas vrai comme Jonny McKenzieSometimes a nigga feel like everybody ain't real like Jonny McKenzie
Si je pouvais faire semblant, je ne me sentirais pas bienIf I could pretend see, I wouldn't feel right
J'ai acheté une Dodge MagnumI bought a Dodge magnum
Je viens de signerI just got signed
Tout le monde m'appelle, ils veulent savoir les taxesEverybody on my line, they wanna know the taxes
Est-ce que Rock a un manoir ? 30k pour ma mèreDo Rock got mansion? 30k to my moms
Le quartier est en feu, des meufs, des bouteilles, de la drogue et tout çaThe hood turnt up, bitches, bottles, dope and all that stuff
Attention, grands espoirs et mets-moi à l'épreuveAttention, high hopes and call my bluff
Si quelqu'un note, quand j'ai perdu l'amourIf anybody notes, when I lost love
Les choses changent, les gens changent, les mecs changent, les meufs changentThings change, people change, niggas change, bitches change
Ami ou ennemi, si ou pas, choisis un cheminFriend or foe, if or so, pick a lane
Lil' Wayne sur mon single maintenantLil' Wayne on my single now
Je baise des meufs comme si j'étais célibataire maintenantFucking hoes like I'm single now
Des gâchettes près de mes doigts maintenantTriggers close to my fingers now
Mais quand le label s'est figé, ils ont tous choisiBut when the label frozed up, they all chosed up
Ils me disent, tu es un non-croyant maintenantThey telling me, you a non-believer now
Un délit, c'est tout ce à quoi je peux penserA felony, all I could think about
Les voitures sont saisies, les factures s'accumulentThe cars go re-poed, the bills they add up
Ma meuf m'a quitté, j'ai fumé ma dernièreMy bitch done left me, I smoked my last one
Je suis défoncé sans sommeil, je prie pour qu'une chauve-souris arriveI'm high with no sleep, I pray a bat come
Je pourrais en attraper une, je pourrais en exploser une d'entre vousI just might grab one, I just might blast one of you
Parce que je n'ai rien à perdre'Cause I ain't got nothin' to lose
Mais j'ai des victoires à gagnerBut I got these wins to gain
Et je ne me sens pas à l'aiseAnd I don't feel comfortable
Une chose que j'ai apprise toutes ces annéesOne thing that I've learnt all of these years
C'est de bloquer les démons de mes oreillesIs to block devils off of my ears
Parce que les contes de fées ne finissent pas bien'Cause fairytales don't end well
Quand la gloire et la fortune ne sont pas làWhen the fame and fortune not here
Tout le mondeEverybody

Hors de vue, hors de l'espritOut of sight, out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Je vis ma vie comme si je manquais de tempsLivin' life, like I'm runnin' out of time

Prométhazine dans un biberon, méditant sur des dollars quotidiensPromethezine in a baby bottle, meditating on daily dollars
Dernièrement, les problèmes viennent de ma meufLately problems stem from my bitch
Parce qu'elle sait que je baise encore avec ma baby mama'Cause she know I still fuck with my baby mama
Donc il y a du dramaSo there be drama
Dans la maison, je dois trouver une priseIn the house, I got to find a outlet
En attendant un contact, comme une putain de priseWaitin' on a plug, just like a fucking outlet
Laisse tomber, je coupe mon téléphoneFuck it, I'm turnin' my phone off
Des fantasmes de prendre la chaleur et de me brûler le nez (plouf)Fantasies of grabbin' the heat and burnin' my nose off (plow)
Les mecs ne savent peut-être pas, mais je suis légèrement décaléNiggas might not know, but I'm slightly thawed off
Et j'aurais peut-être besoin de ZoloftAnd I might need Zoloft
Mais pour l'instant, ces Xannies feront l'affaireBut for now these Xannies'll due
Entends le son, un dépressif maniaque qui n'est pas prescrit, que peut-il faire ?Hear the sound, a manic depressive that ain't be prescript-ed, what can he do?
Quoi qu'il en soit, mec, quand tu l'asAnywho, boy, when you got it
Tu gardes un œil sur ceux qui se lient d'amitié avec toi (se lient d'amitié avec toi)You keep a close watch on the ones that's befriending you (friending you)
Ceux qui pourraient être ceux qui t'envient (t'envient)That might be the ones that's envy you (envy you)
Rêvant vivement de te finir (te finir)Vividly dreamin' 'bout endin' you (endin' you)
Mais quand tu es au plus bas, ils ne s'occupent pas de toi (s'occupent pas de toi)But when you low, they don't tend to you (tend to you)
Agissant tous nouveaux quand ils te croisent (te croisent)Actin' all new when they run into you (into you)
Baisant ta meuf pour essayer de se sentir comme toi (se sentir comme toi)Fuckin' your bitch tryna feel like you (feel like you)
C'est le message que je t'envoieThis the message I sendin' you
Regarde des deux côtés, avant de me croiser, je te le dis (regarde des deux côtés)Look both ways, before you cross me, I tell you (look both ways)
Regarde des deux côtés, avant de me croiser, je te le disLook both ways, before you cross me, I tell you
Regarde des deux côtés, avant de me croiser, je te le disLook both ways, before you cross me, I tell you
Regarde des deux côtés, parce que si tu me croises, je te tueLook both ways, 'cause if you cross me, I kill you

Hors de vue, hors de l'espritOut of sight, out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vueOut of sight

Fouillant et courant sauvageRippin' and runnin' wild
Ma mère dit : Ralentis ! Je ne l'écoute pasMy mamma say: Slow it down'! I don't listen to her
Tous mes délits sont en règleAll of my felonies on foul
Je bois de l'alcool jusqu'à ce que mon foie soit ruinéSippin' liquor 'til my liver ruined
Mon pote vient de perdre son procèsMy partner just lost trial
Ce système te le donne quand tu y arrivesThis system'll give it to you when you getting to it
Comment pourrais-tu te calmer ?How could you calm down?
Parce qu'aussitôt que ça chauffe, c'est un flingue sur le coup'Cause soon as it goes down, it's a pistol to it
G-Ra Special, c'est une BuickG-Ra Special, it's a Buick
Je suis coupable mais j'ai dit que je ne l'avais pas faitI'm guilty but I said I didn't do it
La pression fait éclater les tuyaux comme une fusilladePressure bust pipes like a gun fight
Je n'ai jamais amené un couteau là-dedansI ain't never bring a knife to it
J'ai traversé ça et j'ai traversé çaI done been through it and I been through it
Tout le blabla, je suis dans un gratte-cielAll the rara, I'm in a high rise
Au lieu de la musique et des interviewsInstead of music and the interviewin'
Je pourrais être un mec mort dans un enterrementI could be a nigga dead in a viewin'
Voudrais-tu jeter un œil dans mes yeux ?Would you take a look inside of my eyes?
Je suis entouré d'une bande de gars aveuglesI'm surrounded by a bunch of blind guys
Hors de vue et hors de mon espritOut of sight and out of my mind
Mais vous ne pouvez jamais me voir en train de checker des fettucines au pouletBut y'all can never see me checking chicken fettucine
Et je souhaite qu'un mec essaie quand je suis dans cette LamborghiniAnd I wish a nigga would when I'm in this Lamborghini
Toit ouvert dans une petite, toit baissé sur une BentleyTop back in a bitty, top down on a Bentley
Top Dawg sur la carte, on connaît vos manièresTop Dawg's on the map, we familiar with your ways
On n'a même pas besoin de l'appliWe don't even need the app
Désolé mais je dois demanderSorry but I gotta ask
Tu fais du trafic ou tu fais juste du blabla ?You running the trap or just running your trap?
Je fais le fou, je fais le tourI'm running amok, I'm rounding it up
Je cours à la ligne d'arrivéeRunning across the finish line
J'espère que tu vaux plus que ta Rolex quand tu sors, le temps est écouléHope you worth more than your Rolex when you run up outta, time

Hors de vue, hors de l'espritOut of sight, out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
On dirait que je manque de tempsFeelin' like, I'm runnin' out of time
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Hors de vue (hors de vue), hors de l'espritOut of sight (out of sight), out of mind
Je vis ma vie comme si je manquais de tempsLivin' life, like I'm runnin' out of time

Escrita por: Epping John, J Cole, Jay Rock, Andrew Bruno Papaleo, Russell Scott-Wood. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección