Traducción generada automáticamente

All Or Nothing
Jay Sean
Todo o nada
All Or Nothing
Verso 1Verse1
No había nada que no me encantara de ti,There wasn't anything I didn't love about u,
hacías algunas cosas estúpidas y yo también me reía de ellas,you'd do some stupid things and I'd laugh at those too,
y estábamos juntos como el verano en junio& we went together like the summer in June
Pero quién hubiera sabido que llovería tan prontoBut who'd have known that it'd rain so soon
Pensé que sería el único que te haría sonreír,Thought I'd be the only one that'd make u smile,
pensé que sería el único que realmente sabría cómothought I'd be the only one that'd really know how
Pero me mostraste lo contrario y ahora sé mejor,But u showed me different and I know better now,
tengo que sacarte de mi sistema de alguna maneraI gotta get u out my system somehow
CoroChorus
Lo vuelvo a reproducir una y otra vezI replay it over and over again
Tú eras mi chica, ahora ni siquiera somos amigos,U were my girl, now we 'aint even friends,
podrías haber sido mi todo o nada, todo o nada,u couldve been my all or nothing, all or nothing,
ahora para mí no eres nada, chica no eres nada, ahora no eres nadanow to me ur nothing, girl u r nothing, now ur nothing
Verso 2Verse 2
Te puse en un pedestal, chica te tenía en lo más altoPut u on a pedestal, girl I held u so high
Nunca fui muy bueno encontrando las palabras para describir,was never too good at finding the words to describe,
exactamente cómo me sentía por ti pero sabes que lo intenté,just how I felt for u but u know that I tried,
pero de alguna manera cambiamos por dentrobut somehow we went and changed inside
Casi eras mi todo, aún estás en mi mente,U damn near were my everything ur still on my mind,
pero preferiría estar aquí solo y estoy bienbut I'd rather be here all alone and I'm doin just fine
tengo que retroceder a los días antes de conocernosgotta take it back to the days before we met
y vivir nuestras vidas como extraños de nuevoand live our lives as strangers again
Coro (X2)Chorus (X2)
InterludioMiddle 8
Días de diciembre, mi verano se convirtió en inviernoDecember days, my summer turned to winter
Cuando te fuiste - no puedo evitar preguntarmeWhen u went away - I can't help but wonder
¿Valió la pena mi dolor? - Deberías saberlo mejor - y yo también deberíaWas he worth my pain - U shud know better - and I shouldve too
Y lloré, y lloraste y tratamos de hacerlo funcionar,And I cried, and u cried and we tried to make it work,
casi morimos mientras lo intentábamos, ¿eso valía nuestro amor?,almost died while we tried, is that what our love was worth,
Si pudiera hacerlo de nuevo, sería un hombre mejor,If I cud do it again, I would be a better man,
ahora vivo solo con recuerdosnow I'm living with just memories
Coro (X2)Chorus (X2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay Sean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: