Traducción generada automáticamente

A Million and 1 Questions (Extended)
JAY-Z
Eine Million und 1 Fragen (Erweiterte Version)
A Million and 1 Questions (Extended)
[Jay-Z:][Jay-Z:]
Ich hab's wieder getan, LeuteI did it again niggaz
Scheiße, oder? Ha, ich weißFucked up, right? ha, I know
Ich weiß, was ihr euch fragtI know what y'all niggaz asking yourself
Wird er jemals abfallen?He gonna ever fall off?
Nein...No...
...viel Spekulation...lot of speculation
über das Geld, das ich gemacht hab, die Frauen, die ich erobert habon the monies I've made, honeys I've slayed
Wie ist er echt? Ist der Typ wirklich bezahlt?How is he for real? Is that nigga really paid?
Hustler, die ich getroffen oder direkt dealt habHustlers I've met or, dealt with direct
Stimmt es, dass er das Beef geklärt hat und mit einer Knarre geschlafen hat?Is it true he slay the beef and slept with a tech?
Was für eine Position hast du? Kannst du wirklich mithaltenWhat's the position you hold? Can you really match
mit einem dreifach Platin-Künstler, buck für buck, nur mit einem einzigen, der Gold geht?a triple platinum artist buck by buck by only a single goin gold?
Roc-A-Fella-Schiff bricht zusammen, und du stehst im KaltenRoc-A-Fella ship fold, and you're left out in the cold
Geht's zurück zu den Leuten, die 11 für ein O zahlen?Is it back to charging motherfuckers 11 for an O
Zum millionsten Mal fragst du michFor the millionth time askin me
Fragen wie Wendy Williams, belästigst michQuestions like Wendy Williams, harrassin me
und bist dann sauer, wenn ich Gefühle zeigethen get upset when I catch feelings
Kann ich eine Minute zum Atmen bekommen? Und in dieser Minute gehst duCan I get a minute to breathe? And in that minute you leave
Während ich auf mein Rol' schaue, das auf meinem Ärmel drehtWhile I'm looking at my Rol' ice spinnin on my sleeve
Uggh, schöne Uhr, hast du wirklich einen Platz?Uggh, nice watch, do you really have a spot?
Wie du in Friend or Foe gesagt hast, und wenn ja, welche Straße?Like you said in Friend or Foe and if so, what block?
Was machst du in L.A., mit Filipinos und LatinosWhat you doin in L.A., with phillipinos and ese's
Latinos und Cheve's, unten bei Pico mit FredericoLatinos and Cheve's, down by Pico withh Frederico
Ich beantworte all deine Fragen, aber dann müsst ihr gehenI answer all your questions but then y'all got to go
Jetzt ist die Frage, wie sehr willst du es wirklich wissen? BLAOW!Now the question I ask you is how bad you want to know? BLAOW!
uh-huh uh uh uh uh-huh uh-huh, Wie machen wir das? Was?uh-huh uh uh uh uh-huh uh-huh, How we do? What?
uh-huh uh uh uh uh-huh uh-huh, Wie machen wir das?uh-huh uh uh uh uh-huh uh-huh, How we do?
'98 Primo Remix und nichts ist anders'98 Primo remix and ain't nothing different
Ich weiß nicht, was die Leute da schnüffelnI don't kow what the hell niggas been snifin'
Jiggas fahren immer noch Chrome auf den KarrenJiggas still dippin Chrome on the whips and
4 Tage die Woche findest du mich in der Küche4 days out the week find me in the kitchen
Immer noch im Spiel, Mann, fest wie KleberStill in the game nigga, hooked like glue
Popie gab mir einen Kuchen, aber er kocht wie zweiPopie gave me one pie, but it cook like two
Ich bin ein Gauner wie du,I'm a crook like you,
Typen aus meiner Gegend kauften brandneue Karren und so, was konnte ich tun?Cats around my way was buyin brand new whips and shit, what could I do?
Weiß, wann ich meinen Stil zeigen soll,Know when I'm supposed to style,
Ich bin das Poster-Kind der Hustler, Rock-Echsen und KrokodileI'm the huster's poster child, Rock lizards and crock-a-dile
Leb ironisch und was nichtLive ironic and what-not
Pack all das Eis auf das Zifferblatt einer Uhr, nur um es heiß zu machenPut all that ice on the face of a watch just to make it hot
Jetzt siehst du mich auf den BühnenNow you see me on them stages
Steine in der Luft, sehen aus wie blaue Laser, niemals DummköpfeRocks in the air lookin' like Blue Lasers, Never fool gazers
Sei mutig, ich schlag sie mit den zwei AssenAct couragous, I smack 'em wit da two aces
Mack double one, Mann, ich bin problematischMack double one, nigga I'm troublesome
Alles, was ich für Frauen habe, ist harter Schwanz und KaugummiAll I got for chicks hard dick and bubble gum
Flip Bricks wie Fred, Barney Rubble und ThumFlip bricks like Fred, Barney Rubble and thum
Es ist die Rock-A-Fella-Clique, was ist mit ihnen los?It's the Rock-A-Fella click, What's Fucked up wit' thum?
Nicht ein verdammtes Ding, Mann, wir machen unser Ding.. BLAOW!!!Not a damn thang nigga, we doin our damn thing.. BLAOW!!!
uh-huh uh uh uh uh-huh uh-huh, Wie machen wir das? Komm schon....uh-huh uh uh uh uh-huh uh-huh, How we do? Come on....
[Radioansager:][Radio Announcer:]
Klingt so schön, findet ihr nicht, meine Damen und Herren??Sounds so beautiful, Don't you agree ladies and gentlemen??
[Musikwechsel][Music Changes]
[Jay-Z:][Jay-Z:]
HA! Sie nennen mich Jay-hovah, weil der Flow religiös istHA! Well they call me Jay-hovah cause the flow is religious
Seit ich 16 bin, halte ich ZahlenEver since I was 16 I been holding digits
Ich sehe diese Branche klarerI'm seeing this industry clearer
Als ob ich Kokain im Kofferraum und Cops im Rückspiegel hätteAs if I had coke in the trunk and cops in the rear mirror
Ich verlangsame die Flows bis zum Tod, damit ihr wisst, wer der Beste ist, Jigga!!I slow flows all to death, So ya'll ho's know whos best, Jigga!!
Der Flow ist ipendito, für die Mamas, ich spreche Spanisch, nikitoThe flow be ipendito, for the mama's I hable espanol nikito
O-et-te, ich habe Timing wie eine U-Bahn, jetzt ruf zurück, BabyO-et-te I got timing like a subway, now holla back ba-by
Uh-huh-huh Jay-Z, du hast verdammtes RechtUh-huh-huh Jay-Z, you motha fuckin right
In den dunkelsten Nächten lass ich meine Waffe für Licht losin the darkest nights let off my gun for light
Um euch durchzuführen, zeige euch, wie es gehtTo guide ya'll through, show you how it's done
Ich bin die Frage und die Antwort wie IversonI'm the question and the answer like Iverson
Jets sind private, kein Tor zum ÖffnenJets be private ones, no gate to lift
Wenn ich abhebe, dann von Hangar 6So when I take flight it's from Hanger 6
Komm damit, wach auf mit einem in deinem KopfBang wit this, Wake up wit one in your brain
und das Kokain fließt direkt, betäubt deinen Schmerzand the cocaine flows straight, numbin your pain
Das ist nicht dein Tempo, junger Mann, bleib in deiner SpurThis ain't your speed young man, run in your lane
Damit ich durchkommen kann, mach hundert und ändereSo I can come through doin a hundred and change
Ich setze einen in dein Bild, stell dir das vor, wer führt das Spiel?I put one in your frame picture that, Who's runnin the game
Lass uns dazu kommen, ich schätze, wir sind gleich, Eine Million und EinsLet's get to that I guess we one in the same, A Million and One
Noch einmalOnce Again
Novacane-Flow, hey, du wusstest es nichtNovacane flow, ho you ain't know
Wie ein Balla in einem Impalla bleibt Jigga niedrigLike a balla in an Impalla Jigga remain Low
Dann tauche ich auf und zerreiße deinen Block und kicke los wie beim FußballThen I pop up and tear your block up and kick off like soccer
In einem Range Rover verdrehe ich Frauen wie Knöchel, bis zum nächsten Mal, PoppaIn a range rove twist ho's like ankles, Till the next time Poppa
Ich hau euch mit einer Million mehr drauf.I hit ya'll with a million more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAY-Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: