Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64.340

Run This Town

JAY-Z

Letra

Significado

On va régner sur cette ville

Run This Town

(Rihanna)(Rihanna)
Je sens que ça arrive dans l'airFeel it coming in the air
J'entends les cris de partoutHear the screams from everywhere
Je suis accro à l'adrénalineI'm addicted to the the thrill
C'est une relation amoureuse dangereuseIt's a dangerous love affair
Je peux pas faire peur aux petits sousCan't be scaring nickels down
T'as un problème, dis-le moi maintenantGot a problem, tell me now
La seule chose qui me préoccupeOnly thing that's on my mind
C'est qui va régner sur cette ville ce soirIs who gon' run this town tonight
C'est qui va régner sur cette ville ce soirIs who gon' run this town tonight
On va régner sur cette villeWe gon' run this town

(Jay-Z)(Jay-Z)
On est là, ouais, je l'ai dit, on est làWe are, yeah, I said it, we are
C'est Roc Nation, fais allégeanceThis is Roc Nation, pledge your allegiance
Mettez vos treillis, tout en noirGet y'all fatigues on, all black everything
Cartes noires, voitures noires, tout en noirBlack cards, black cars, all black everything
Et nos filles sont des merles, avec leurs DillingersAnd our girls are blackbirds, riding with they Dillingers
Je vais plus en profondeur si vous êtes vraiment sérieuxI get more in-depth if you boys really real enough
C'est La Familia, j'expliquerai plus tardThis is La Familia, I'll explain later
Mais pour l'instant, laissez-moi revenir à ce fricBut for now, let me get back to this paper
Je suis à quelques bandes de moins et j'essaie de revenirI'm a couple bands down and I'm tryna get back
J'ai donné un coup à Doug, j'ai perdu un flip pour cinq tasI gave Doug a grip, I lost a flip for five stacks
Ouais, je parle de cinq virgule six zéros point zéro, ici ma belleYeah, I'm talking five comma six zeroes dot zero, here girl
Retour à tourner en rond autour des mecs, maintenant on est carrésBack to running circles 'round niggas, now we squared up
AttendsHold up

(Rihanna)(Rihanna)
La vie est un jeu mais c'est pas justeLife's a game but it's not fair
Je brise les règles donc je m'en fousI break the rules so I don't care
Alors je continue à faire ma propre choseSo I keep doing my own thing
Marchant fièrement sous la pluieWalking tall against the rain
La victoire est à portée de mainVictory's within the mile
Presque là, n'abandonne pas maintenantAlmost there, don't give up now
La seule chose qui me préoccupeOnly thing that's on my mind
C'est qui va régner sur cette ville ce soirIs who gon' run this town tonight
Hey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-eyHey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-ey
Hey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-eyHey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-ey
Qui va régner sur cette ville ce soir ?Who gon' run this town tonight?

(Jay-Z)(Jay-Z)
On est là, ouais, je l'ai dit, on est làWe are, yeah, I said it, we are
Tu peux m'appeler César, dans un César sombreYou can call me Caesar, in a dark Caesar
S'il te plaît, suis le leader, donc Eric B. on est làPlease follow the leader, so Eric B. we are
Accro au micro, c'est le retour du Dieu, paix, DieuMicrophone fiend, it's the return of the God, peace, God
Et personne n'est plus fraisAnd ain't nobody fresher
Je suis dans Maison, uh, Martin MargielaI'm in Maison, uh, Martin Margiela
Sur la table, criant f*** l'autre côté, ils sont jalouxOn the table, screaming f*** the other side, they jealous
On a une tête pleine de filles, ils ont une table pleine de garsWe got a bankhead full of broads, they got a table full of fellas
(Beurk) Et ils dépensent pas de fric(Ewww) And they ain't spendin' no cake
Ils devraient lever la main, parce qu'ils ont pas de piquesThey should throw they hand in, 'cause they ain't got no spades
(Beurk) Toute mon équipe a du fric(Ewww) My whole team got dough
Donc ma tête de banque ressemble à Millionaires' RowSo my bankhead is lookin' like Millionaires' Row
(Beurk)(Ewww)

(Rihanna)(Rihanna)
La vie est un jeu mais c'est pas justeLife's a game but it's not fair
Je brise les règles donc je m'en fousI break the rules so I don't care
Alors je continue à faire ma propre choseSo I keep doing my own thing
Marchant fièrement sous la pluieWalking tall against the rain
La victoire est à portée de mainVictory's within the mile
Presque là, n'abandonne pas maintenantAlmost there, don't give up now
La seule chose qui me préoccupeOnly thing that's on my mind
C'est qui va régner sur cette ville ce soirIs who gon' run this town tonight
Hey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-eyHey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-ey
Hey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-eyHey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-ey
Qui va régner sur cette ville ce soir ?Who gon' run this town tonight?

(Kanye West)(Kanye West)
C'est fou comment tu peux passer de Joe BlowIt's crazy how you can go from being Joe Blow
À tout le monde sur ton dos, pas de homoTo everybody on your dick, no homo
J'ai acheté des voitures à toute ma famille, pas de VolvosI bought my whole family whips, no Volvos
La prochaine fois que je suis à l'église, pas de photos s'il vous plaîtNext time I'm in church, please no photos
Escortes de police, tout le monde a des passeportsPolice escorts, everybody passports
C'est la vie que tout le monde demandeThis the life that everybody ask for
C'est une vie rapide, on est sur une voie de collisionThis a fast life, we are on a crash course
Tu penses que je rappe pour quoi ? Pour pousser un putain de Rav 4 ?What you think I rap for? To push a fuckin' Rav 4?
Mais je sais que si je continue à brillerBut I know that if I stay stunting
Toutes ces filles ne voudront qu'une choseAll these girls only gon' want one thing
Je pourrais passer ma vie à chasser le bonI could spend my whole life good will hunting
Le seul bon qui viendra, c'est quand je viensOnly good gon' come is it's good when I'm coming
Elle a un cul qui pourrait avaler son stringShe got an ass that'll swallow up her G-string
Et en haut, uh, deux piqûres d'abeilleAnd up top, uh, two bee stings
Et je suis en mode bête, à fond dans le re-slingAnd I'm beasting, off the re-sling
Et mon mec vient de sortir du posteAnd my nigga just made it out the precinct
On se fout de la drama que tu apportesWe give a damn about the drama that you do bring
J'essaie juste de changer la couleur de ton anneau d'humeurI'm just tryna change the color on your mood ring
Reebok, bébé, tu devrais essayer des nouvelles chosesReebok, baby, you need to try some new things
As-tu déjà eu des chaussures sans lacets ?Have you ever had shoes without shoestrings?
C'est quoi ça, Ye ? Bébé, ces talonsWhat's that, Ye? Baby, these heels
C'est un quoi ? Bébé, ces rouesIs that a May-what? Baby, these wheels
Tu dérailles quand tu bois pas, fais un refillYou trippin' when you ain't sippin', have a refill
Tu te sens comme si tu régnais, hein ?You feelin' like you run it, huh?
Maintenant tu sais comment on se sentNow you know how we feel

(Jay-Z)(Jay-Z)
Quoi de neuf ?Wha'sup?

(Rihanna)(Rihanna)
Hey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-eyHey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-ey
Hey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-eyHey-ey-ey-ey-ey-ey, ey-ey-ey-ey

(Jay-Z)(Jay-Z)
Quoi de neuf ?Wha'sup?

(Rihanna)(Rihanna)
Hey-ey-ey-ey-ey-yeah, ey-ey-ey-yeahHey-ey-ey-ey-ey-yeah, ey-ey-ey-yeah
Hey-ey-ey-ey-ey-yeahHey-ey-ey-ey-ey-yeah
On va régner sur cette ville ce soirWe gon' run this town tonight

(Jay-Z)(Jay-Z)
Quoi de neuf ?Wha'sup?

Escrita por: Jay-Z / Kanye West / Rihanna / No I.D. / Jeff Bhasker / Athanasios Alatas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAY-Z y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección