Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 71.063

4:44 (feat. Kim Burrell)

JAY-Z

Letra

Significado

4:44 (feat. Kim Burrell)

4:44 (feat. Kim Burrell)

[Kim Burrell][Kim Burrell]
Est-ce que je trouve ça si difficileDo I find it so hard
Quand je sais au fond de moiWhen I know in my heart
Que je te déçois chaque jourI'm letting you down everyday
Je te déçois chaque jourLetting you down everyday
Pourquoi est-ce que je continue à fuir ?Why do I keep on running away?

[Jay-Z][Jay-Z]
Regarde, je m'excuse, souvent je dragueLook, I apologize, often womanize
Il a fallu que mon enfant naisseTook for my child to be born
Pour voir à travers les yeux d'une femmeSee through a woman's eyes
Il a fallu que ces jumeaux naturels croient aux miraclesTook for these natural twins to believe in miracles
J'ai mis trop de temps pour cette chansonTook me too long for this song
Je ne te mérite pas, je te harcèle à ParisI don't deserve you, I harass you out in Paris
S'il te plaît, reviens à RomePlease come back to Rome
Tu fais de cet endroit un foyerYou make it home
On a parlé des heures quand tu étais en tournéeWe talked for hours when you were on tour
S'il te plaît, décroche le téléphone, décroche le téléphonePlease pick up the phone, pick up the phone
J'ai dit : Ne me fais pas honte -, au lieu de : Sois à moiSaid: Don't embarrass me -, instead of: Be mine
C'était ma proposition pour qu'on soit ensembleThat was my proposal for us to go steady
C'était ton 21ème anniversaire, tu mûris plus vite que moiThat was your 21st birthday, you mature faster than me
Je n'étais pas prêt, donc je m'excuseI wasn't ready, so I apologize
J'ai vu l'innocence quitter tes yeuxI've seen the innocence leave your eyes
Je pleure encore cette perte, je m'excuse pour tous les enfants morts-nésI still mourn this death, I apologize for all the stillborns
Parce que je n'étais pas là, ton corps ne l'acceptait pas'Cause I wasn't present, your body wouldn't accept it
Je m'excuse auprès de toutes les femmes avec qui j'aiI apologize to all the woman whom I
Joué avec tes émotions parce que j'étais insensibleToyed with you emotions because I was emotionless
Je m'excuse parce qu'à ton meilleur, tu es l'amourI apologize 'cause at your best you are love
Et parce que je ne suis pas à la hauteur de ce que je dis êtreAnd because I fall short of what I say I'm all about
Tes yeux s'en vont avec l'âme que ton corps abritait autrefoisYour eyes leave with the soul that your body once housed
Et tu fixes le videAnd you stare blankly into space
Pensant à tout le temps que tu as perdu dans toutes ces conneries basiquesThinkin' of all the time you wasted in on all this basic shit
Alors je m'excuseSo I apologize

[Hannah Williams][Hannah Williams]
Je ne vais jamais te traiterI'm never gonna treat you
Je ne vais jamais te traiter comme je devraisNever gonna treat you like I should

[Jay-Z][Jay-Z]
Je m'excuse, notre amour était intemporel et je nous ai contenusI apologize, our love was one for the ages and I contained us
Et toutes ces conneries de bas étage, on est plus expansifsAnd all this ratchet shit and we more expansive
Pas censés pleurer et mourir seuls dans ces manoirsNot meant to cry and die alone in these mansions
Ou dormir de dosOr sleep with our back turned
On est censés partir en vacances jusqu'à ce que nos dos brûlentWe're supposed to vacay 'til our backs burn
On est censés rire jusqu'à ce que nos cœurs s'arrêtentWe're supposed to laugh 'til our hearts stops
Et ensuite on est dans un espace où l'obscurité s'arrêteAnd then we in a space where the dark stops
Et laisse l'amour éclairer le cheminAnd lets love light the way
Comme les hommes avant moi, je me suis coupé le nez pour faire du mal à mon visageLike the men before me, I cut off my nose to spite my face
Je n'ai jamais voulu qu'une autre femme sacheI never wanted another woman to know
Quelque chose sur moi que tu ne savais pasSomething about me that you didn't know
J'ai promis, j'ai pleuré, je ne pouvais pas me retenirI promised, I cried, I couldn't hold
Je suis nul en amour, je pense que j'ai besoin d'une seconde chanceI suck at love, I think I need a do-over
Je serai émotionnellement disponible si je t'invite chez moiI will be emotionally available if I invited you over
Je rumineI stew over
Et si ?What if?
Toi surYou over
Mes conneries ?My shit?

[Hannah Williams][Hannah Williams]
Je ne vais jamais te traiterI'm never gonna treat you
Je ne vais jamais te traiter comme je devraisNever gonna treat you like I should

[Jay-Z][Jay-Z]
Et si mes enfants savaient, je ne sais même pas ce que je feraisAnd if my children knew, I don't even know what I would do
S'ils ne me regardaient pas de la même manièreIf they ain't look at me the same
Je mourrais probablement de toute cette honteI would prob'ly die with all the shame
Tu as fait quoi avec qui ?You did what with who?
À quoi bon un ménage à trois quand tu as une âme sœur ?What good is a ménage à trois when you have a soulmate?
Tu as risqué ça pour Blue ?You risked that for Blue?
Si je n'étais pas un super-héros devant toiIf I wasn't a superhero in your face
Mon cœur se brise pour le jour où j'ai dû expliquer mes erreursMy heart breaks for the day I had to explain my mistakes
Et le masque s'en va et le Père Noël est fauxAnd the mask goes away and Santa Claus is fake
Et tu vas en ligne et tu voisAnd you go online and see
Pour la dent de Blue, la petite souris n'a pas payéFor Blue's tooth, the tooth fairy didn't pay

[Hannah Williams][Hannah Williams]
Je ne vais jamais te traiter comme je devraisI'm never gonna treat you like I should

Escrita por: Shawn Carter / Kanan Keeney / No I.D.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAY-Z y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección