Traducción generada automáticamente

Trouble
JAY-Z
Problemas
Trouble
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
Cuando el cantante Rob llama a la policía por mí, ustedes negros salieron y compraron el CDWhen the singer Rob calls the police on me y'all niggaz ran out and copped the CD
Lo que descubrí es que ustedes aman chismear, puedo hablar, pero no me junto con nadiesee what I discovered is y'all snitch lovers I might speak, but I don't fuck with nobody
Lo que Doug, Jimmy y L.A. no saben, estos jóvenes cruzaron la línea con Hov, lo dejaré explotarsee What Doug, Jimmy & L.A. don't know, these youngins crossed the line with Hov, I'm letting it blow
Tenían a los periódicos escribiendo historias como: '¿no sabían que esto pasaría cuando hicieron a ese rapero CEO?'had the papers writing stories like: "didn't they know, this what happen when they made that rapper CEO"
Sé que es solo cuestión de tiempo antes de que el odio constante comience a desbordarse y la presa se rompaI know, its just a matter of time before the steady hate start to overflow then the leavey breaks
y mi conciencia se vaya, tú escapas de lo rico, ¿por qué tirar todo por el ego?and my conscience go, you escape the rico, why throw everything away over ego?
Estás persiguiendo el dinero, ellos odian el dinero, el multimillonario Hov está en camino de lograrloyou paper chasing, they paper hating, billionare Hov you on the pace to make it
Al diablo con esa exclamación, comas, comillas, amo el drama puntofuck that exclamation comma quotations I love drama period
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
Oliendo a Petrone cantando canciones de rap sucias, caminando de puntillas en la casa como a las 6 de la mañanasmelling like Petrone singing dirty rap songs, tip-toeing in the crib like 6 in the morn
todos los días es lo mismo, dije en el blueprint que nunca cambiaría, es solo parte del juegoevery day its the same I said in blueprint that I'd never change its just a part of the game
respétame, soy un matón, puedo calmarme por un momento pero espera que me enoje, está en mi sangrerespect me I'm a thug, I might cool out for a sec but expect me to bug its in my blood
pero si mi chica me deja, me dejará por algo, me dejará por Halie,but if my chick leave me she gonna leave me for something, she gone leave me cuz Halie,
no me dejará por nada, imagínate levantándote con algo fácilshe ain't gonna leave me for nothing, picture me gettin up with something sleazy
algo tan fácil que podrías quitarle el ritmo como si nadasomething something so easy you could take out its beat like nothing something
en cuanto termines de cortar, te vas como 'por favor, déjame', no yo necesito la compañía de Angilina Jolize,soon as you finish cuttin you like leave me please, not me I need Angilina Jolize company,
así que no haré un movimiento a menos que tenga un plan b, eso sucederá el día que tenga un bebé con free,so I ain't gonna make a move unless I got I got a plan b, that'll happen the day i have a baby by free,
no es que haya algo malo con free, solo digo que no hay nada malo conmigonot to say that anything is wrong with free, just to say that ain't nothing wrong with me
Si mi mano está en el frasco de galletas, una cosa, me llevaré la galleta no dejaré mi anilloIf my hands in the cookie jar, know one thing, ima take the cookie not leave my ring
si mi mano está en el frasco de galletas, una cosa, me llevaré (risas) ustedes saben a qué me refieroif my hands in the cookie jar know one thing ima take (laughs) y'all know what I mean
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
eh, ustedes negritos no son profundos, son tontos, ustedes no son gangsters, son chicle, yo mastico a los negritosunh, you little niggaz ain't deep you dumb, you niggaz ain't gangsta you gum, I chew little niggaz
escupir a los negritos, solo puedo ver a los negritos como negritoshock-too, spew little niggaz, I can only view little niggaz like little niggaz
pero en lugar de que los negritos intenten jugar con ese chico, yo disparo a los negritos con el último juguetebut in lieu of little niggaz trying to play that boy, I phew phew little niggaz with the latest toy
a diferencia de ustedes negritos, soy un hombre adulto, grandes zapatos que llenar negrito, pantalones de adultounlike you little nigga, I'm a grown ass man, big shoes to fill nigga, grown ass pants
probablemente traficaste con tu papá, ve a preguntar a tus padres, es evidente que estás mirando a una leyendaprolly hustled with your pops, go ask your parents its apparent you're staring at a legend
quien puso a unos cuantos negritos en su lugar antes de intentar comer sin dar gracias anteswho, put a few little niggaz in the they place before trying to eat without saying they grace before
bastardo blasfemo, restaura tu fe, estás viendo tu versión del dios señorblasphemous bastard get your faith restored you're viewing your version of the lord god
mc negrito, aplaude, o arderás eternamente en el fuego que escupo sobre ustedes, te rechazo negritomc little nigga, applaud, or forever burn in the fire that I spit at y'all I rebuke you little nigga
los humildes perecerán, te arruinaré negrito, soy un terrorista de proyectos, te arruinaré negritosthe meek shall parish, ill roof you little nigga, Im a project terrorist, cute you little niggaz
piensas que estás en mi clase, te sustituyo negritos pronto sentirán mi ira, te silenciaré negritosthink you in my class subsitute little niggaz soon feel my wrath, I mute you little niggaz
eres un negrito, te maltrataré negrito, soy un negrito enfermo, ahora te dispararé negritosyou a little nigga, I shall abuse you little nigga, I'm a ill nigga, now shoot you little niggaz
ve a jugar a otro lado, porque el día que pierda ante ustedes negritos, no llegará nuncago somewhere and play, cuz the day I loose to you little niggaz, no day
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)
Intento fingir que soy diferente pero al final todos somos iguales (todos iguales)I try to pretend that I'm different but in the end we're all the same (all the same)
Rezo a Dios, padre perdona a un negro, nunca voy a cambiar (voy a cambiar)I pray to god, father forgive a nigga I'm never gonna change (gonna change)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAY-Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: