Traducción generada automáticamente

Open Letter
JAY-Z
Offener Brief
Open Letter
Meine Damen und HerrenLadies and gentlemen
Verdammtes MistzeugGoddamnit
Lass das hier knallenLet this shit knock
Ich hab Havanna nach Atlanta gebrachtI done turned Havana to Atlanta
Guayabera-Hemden und BandanasGuayabera shirts and bandanas
Jedes Mal, wenn ihr denkt, sie haben mich, ändere ich den PlanEvery time you think they got me I switch the planna
Kugelsicher das, FunkgeräteBulletproof this, radio scanners
Ballern, bis sie uns verbietenBallin' 'til they ban us
Du bekommst zu viel Kohle, sie versuchen, dich zu stoppenYou gettin' too much bread, they tryna' jam you
Junge aus der Hood, aber mit Weißes-Haus-ZugangBoy from the hood but got White House clearance
Tut mir leid, Leute, ich stimme eurer Erscheinung nicht zuSorry y'all, I don't agree with y'all appearance
Politiker haben nie etwas für mich getanPoliticians never did shit for me
Außer mich anzulügen, die Geschichte zu verzerrenExcept lie to me, distort history
Wollt mir Gefängnisstrafe und eine Geldstrafe gebenWanna give me jail time and a fine
Gut, lass mich ein echtes Verbrechen begehenFine, let me commit a real crime
Ich könnte ein Kilo für Chief Keef kaufenI might buy a kilo for Chief Keef
Aus Trotz, könnte ich diese Straßen überflutenOut of spite, I just might flood these streets
Hör die Freiheit in meiner RedeHear the freedom in my speech
Hab eine Zwiebel von Universal, lies und weinGot an onion from Universal, read it and weep
Hätte die Nets kostenlos nach Brooklyn gebrachtWould've brought the Nets to Brooklyn for free
Außer ich hab Millionen damit verdient, du verdammter TrottelExcept I made millions off it, you fuckin' dweeb
Ich besitze immer noch das Gebäude, ich behalte meinen PlatzI still own the building, I'm still keeping my seat
Ihr kauft diesen Bullshit, ihr solltet besser euren Beleg aufbewahrenY'all buy that bullshit, you'd better keep your receipt
Obama hat gesagt, chill, du wirst mich anklagenObama said chill, you gonna get me impeached
Aber du brauchst diesen Mist sowieso nichtBut you don't need this shit anyway
Chill mit mir am StrandChill with me on the beach
Ihr werdet heute lernenY'all gon' learn today
Ihr wollt fast eine Revolution startenYa'll almost want to start a revolution
Ihr wisst, wann immer ich bedroht werde, fang ich an zu schießen, bellYou know whenever I'm threatened, I start shooting, bark
Hol dir einen Körper, ab nach HoustonCatch a body, head to Houston
Ich bin in Kuba, ich liebe KubanerI'm in Cuba, I love Cubans
Dieses kommunistische Gerede ist so verwirrendThis communist talk is so confusing
Wenn es aus China kommt, das Mikrofon, das ich benutzeWhen it's from China, the very mic that I'm using
Idiotischer Wind, der Bob Dylan des RapIdiot wind, the Bob Dylan of rap music
Du bist ein Idiot, Baby, du solltest Schüler werdenYou're an idiot baby, you should become a student
Oh, du wirst heute lernenOh, you gonna learn today
Wo zur Hölle warst duWhere the fuck have you been
Die Welt steht unter neuer LeitungThe world's under new management
Das neue Vorbild, scheiß auf diesen Zoolander-MistThe new role model, fuck this Zoolander shit




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAY-Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: