Traducción generada automáticamente
23 Island
JayDaYoungan
23 Isla
23 Island
23 Isla23 Island
JaydayounganJaydayoungan
Maldita sea btDamn Bt
Dinero nuevo, dinero viejo sigue acumulándoseNew money, old money keep piling
Bolsa nueva, depósito nuevo, bolsa nuevaNew bag, brand new deposit, new bag
Depósito a estrenarBrand new deposit
Dinero nuevo, dinero viejo sigue acumulándoseNew money, old money keep piling
Esta mierda se sigue acumulandoThis shit keep piling
Bolsa nueva, depósito nuevoNew bag, brand new deposit
Depósito a estrenarBrand new deposit
A la mierda el goteo, no necesito estilistaFuck drip, 'ion need no stylist
'Ion no necesito estilista'Ion need no stylist
Conoce el enchufe, no estoy hablando de enchufeKnow the plug, I ain't talkin' bout socket
(No) No estoy hablando de enchufe(No) I ain't talkin' bout socket
No estoy en ningún mollyI ain't on no molly
Percoce todo el interior de mi cuerpoPercocets all inside of my body
Pensé, sobre tomarles roxxiesI thought, bout takin' them roxxies
Pero me dije a mí mismo que necesitaba detenerloBut I told myself I needa stop it
Quiero llevar a mi perra a una islaWanna take, my bitch on a island
Haz lo que sea para verte sonreírDo whatever to see you smiling
Cuando le doy leña, ella gritaWhen I, give her wood, she holler
Pero nunca pensé en irme Holly ', noBut I never thought about going Holly', no
Mi nena, mi nena, mi nenaMy baby, my baby, my baby
Podría cogerte un nuevo MercedesMight cop you a new Mercedes
Estamos volviendo locas a estas pequeñas perrasWe driving these lil' bitches crazy
Estamos volviendo locas a estas pequeñas perrasWe driving these lil' bitches crazy
Incluso pensamos en un bebéWe even had thoughts on a baby
Incluso pensamos en un bebéWe even had thoughts on a baby
Pero al diablo con lo que dicenBut fuck what they sayin'
Somos demasiado viejos para jugarWe too damn old to be playing
¿Por qué me dices una mierda si sabes que es mentira?Why tell me some shit if you know it's a lie
¿Por qué dices que me jodes pero luego te vas de mi lado?Why say you fuck wit' me but then leave my side
Tantas veces cuando te necesitéSo many times when I needed you by
Me quedé solo, todo lo que pude hacer fue llorarI was left all alone, all I could do was cry
Amo como una droga, esta mierda me puso tan altoYo' love like a drug this shit got me so high
Mis sentimientos demasiado fuertesMy feelings too strong
Pon mi orgullo a un ladoPut my pride to the side
Estoy pensando demasiado, espero que mueraI be thinking 'bout too much, I hope 'ion die
Tengo una familia que me necesita, tenemos que sobrevivirGot family who need me, we gotta survive
Bolsa nueva en bolsa, lo tengoNew bag on bag, I got it
Me quieres en tu ciudad envíame tu depósitoWant me in yo' city send me your deposit
Hablan, todo lo que hacen es chismearThey talkin' all they do is gossip
Pero esa es la razón principal por la que no jodo con nadieBut that's the main reason 'ion fuck with nobody
Los niggas que corro con ellos salvajesThem niggas I run wit' they wildin'
Le ruego a Dios, no tengo que pisar a nadieI pray to God, 'ion have to step on nobody
Sé que están mirandoI know that they watchin'
A las calles para siempre, estoy encerradoTo the streets forever I'm locked in
Dinero nuevo, dinero viejo sigue acumulándoseNew money, old money keep piling
Esta mierda se sigue acumulandoThis shit keep piling
Bolsa nueva, depósito nuevoNew bag, brand new deposit
Depósito a estrenarBrand new deposit
A la mierda el goteo, no necesito estilistaFuck drip, 'ion need no stylist
'Ion no necesito estilista'Ion need no stylist
Conoce el enchufe, no estoy hablando de enchufeKnow the plug, I ain't talkin' bout socket
(No) No estoy hablando de enchufe(No) I ain't talkin' bout socket
No estoy en ningún mollyI ain't on no molly
Percoce todo dentro de mi cuerpoPercocets all inside my body
Pensé, sobre tomarles roxxiesI thought, bout takin' them roxxies
Pero me dije a mí mismo que necesitaba detenerloBut I told myself I needa stop it
Quiero llevar a mi perra a una islaWanna take, my bitch on a island
Haz lo que sea para verte sonreírDo whatever to see you smiling
Cuando le doy leña, ella gritaWhen I, give her wood, she holler
Pero nunca pensé en irme Holly ', noBut I never thought about going Holly', no
Solo quiero que sonríasJust want you smilin'
Por siempre estaré contigoForever I'm with you
Enamorado de este sentimientoIn love with this feeling
Si estás rodando, estoy rockeandoIf you rollin', I'm rockin'
Acumulemos algo de dinero juntosLet's run up some money together
Y dejar a todas esas perras arruinadas mirandoAnd leave all them broke bitches watching
Como que carajoLike what the fuck
¿Vamos a hacer con una billetera?Is we gon' do with a wallet?
Es una locura como vi un millon de dolaresIt's crazy how I seen a million dollars
Dejé la escuelaI dropped out of school
Y no voy a ir a la universidadAnd I ain't go to college
Perra dame más cuello que un collarBitch give me more neck than a collar
Ella se folla a todo el equipoShe fuck the whole team
La ponemos en la listaWe put her on the roster
No puedo joder con esa puta que tiene cuerposCan't fuck with that ho she got bodies
Ella monta demasiada pollaShe ride too much dick
Esa chica tiene demasiado kilometrajeThat girl got too much mileage
Somos matones, nos agarramosWe be thuggin', we clutchin'
Nos levantamos y lo rompemosWe up and bust it
Te juro que estoy rodeado de shottasI swear I'm surrounded by shottas
Realmente tengo demasiados problemasI really got too many problems
Yo paso por muchoI go through a lot
Y es por eso que solo necesito un jineteAnd that's why I just need me a rider
Dime la verdad, ¿de verdad me amas?Tell the truth, do you really love me?
¿De verdad me jodes?Do you really fuck with me?
Dime la verdad, ¿de verdad me amas?Tell the truth, do you really love me?
¿De verdad me jodes?Do you really fuck with me?
Dime la verdad, ¿de verdad me amas?Tell the truth, do you really love me?
¿De verdad me jodes?Do you really fuck with me?
Quiero mostrarte lo que nunca has vistoWanna show you what you never seen
Esta isla llamada 23This island called 23
Dinero nuevo, dinero viejo sigue acumulándoseNew money, old money keep piling
Esta mierda se sigue acumulandoThis shit keep piling
Bolsa nueva, depósito nuevoNew bag, brand new deposit
Depósito a estrenarBrand new deposit
A la mierda el goteo, no necesito estilistaFuck drip, 'ion need no stylist
'Ion no necesito estilista'Ion need no stylist
Conoce el enchufe, no estoy hablando de enchufeKnow the plug, I ain't talkin' bout socket
(No) No estoy hablando de enchufe(No) I ain't talkin' bout socket
No estoy en ningún mollyI ain't on no molly
Percoce todo dentro de mi cuerpoPercocets all inside my body
Pensé, sobre tomarI thought, bout takin'
Ellos roxxies pero me dije a mí mismo que tenía que detenerloThem roxxies but I told myself I needa stop it
Quiero llevar a mi perra a una islaWanna take, my bitch on a island
Haz lo que sea para verte sonreírDo whatever to see you smiling
Cuando le doy leña, ella gritaWhen I, give her wood, she holler
Pero nunca pensé en irme Holly ', noBut I never thought about going Holly', no
Pensé en ir Holly ', noThought about going Holly', no
Isla, lleva a mi perra a una isla, ohIsland, take my bitch on a island, oh
Holly ', no, Holly', no, Holly ', noHolly', no, Holly', no, Holly', no
Nunca voy a ser Holly, noI'm never going Holly' no
Nunca voy a ser Holly, noI'm never going Holly' no
Nunca voy a ser Holly, noI'm never going Holly' no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JayDaYoungan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: