Traducción generada automáticamente

P.B.E (feat. Ryuji Imaichi)
JAYED
Ojos Cafés Bonitos (feat. Ryuji Imaichi)
P.B.E (feat. Ryuji Imaichi)
Cuando tus ojos se encuentranBaby your eyes mitsu metara
el tiempo parece detenersetoki ga tomatte shimau kankaku
no puedo contener la emociónheijoushin wo tamotenai
brillas como el sol, sítaiyou no you na mabushisa yeah
Todo lo que quiero hacerAll I wanna do
es acercarme un poco mássukoshi demo kyori wo chijimeyou to
una oportunidad única, no dejaré que nadie se interpongasenzai ichiguu no chance dare ni mo jama sasenai
Te haré míaI'll make you mine
Ojos cafés bonitos, con una mirada penetrante (robaste mi corazón)Pretty brown eyes sukitooru you na shisen de (you stole my heart)
Ojos cafés bonitos, siempre buscaba esa pieza (llenaste mi corazón)Pretty brown eyes zutto sagashiteta kakera (you fill my heart)
Chica, haces brillar mi mundoGirl you make my world shine
donde sea que estés, brillas como el sol (tu amor)doko mademo kagayaite just like the sun (your love)
me siento atraído hacia tisuikomare sou ni naru
Ojos cafés bonitosPretty brown eyes
cualquier día que camine, con esa mirada tan gentildonna kinou wo ayumeba sonna yasashii
puedo ser cautivadomanazashi ni nareru
todos se detienen ante tu sonrisadare mo ga tachi domaru your smile
Me confundesmadowasete
me estoy ahogando en el profundo mar tuyokimi no fukai umi no naka oboreteku
Eres la única que necesito, no dejaré que nadie se interpongaYou're the one I need dare ni mo jama sasenai
Te haré míaI make you mine
Ojos cafés bonitos, con una mirada penetrante (robaste mi corazón)Pretty brown eyes sukitooru you na shisen de (you stole my heart)
Ojos cafés bonitos, siempre buscaba esa pieza (llenaste mi corazón)Pretty brown eyes zutto sagashiteta kakera (you fill my heart)
Chica, haces brillar mi mundoGirl you make my world shine
donde sea que estés, brillas como el sol (tu amor)doko mademo kagayaite just like the sun (your love)
me siento atraído hacia tisuikomare sou ni naru
Ojos cafés bonitosPretty brown eyes
el viento corto del verano nos trajo este encuentromijikai natsu no kaze ga hikiyoseta konna deai
enfrentémonos a las olas, bailemos hasta el amanecernami ni sakaratte yoake made odorou dance till dawn
todo sin fundamentosnan no konkyo mo nai
simplemente lo sentí con una miradatada hitome de kanjita
seguramente podemos superar cualquier obstáculokitto donna kabe mo norikoerareru
la vista gris se está coloreandoGray na shikai ga irodorareteku
atraído por ese milagrosonna kiseki ni hikiyoserareteku
Ojos cafés bonitos, con una mirada penetrante (robaste mi corazón)Pretty brown eyes sukitooru you na shisen de (you stole my heart)
Ojos cafés bonitos, siempre buscaba esa pieza (llenaste mi corazón)Pretty brown eyes zutto sagashiteta kakera (you fill my heart)
Chica, haces brillar mi mundoGirl you make my world shine
donde sea que estés, brillas como el sol (tu amor)doko mademo kagayaite just like the sun (your love)
me siento atraído hacia tisuikomare sou ni naru
Ojos cafés bonitosPretty brown eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAYED y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: