Traducción generada automáticamente

Freddy Fazbear VS Slenderman
Jay F. (MusicRap)
Freddy Fazbear VS Slenderman
Freddy Fazbear VS Slenderman
Boo!¡Boo!
I’m here to give you a beatdownLlegué yo para darte una paliza
A massacre’s coming at Freddy Fazbear's PizzaSe acerca una masacre en Freddy Fazbear's Pizza
Even the phone guy’s gonna shit his pantsHasta el hombre del teléfono se va a cagar de miedo
'Cause he’ll be the one responsible for your burialPorque será el responsable para acomodar tu entierro
You know who I am?¿Sabes quien soy yo?
Of course you doObviamente que lo sabes
Everyone knows me as the terror of the streetsTodo el mundo me conoce como el terror de las calles
From the woods, hospitals, mazes, and mansionsDe los bosques, hospitales, laberintos y mansiones
Sanatoriums, warehouses, and amusement parksSanatorios, almacenes y parque de diversiones
I admit it was meAdmito que fui yo
Who burned down your parkEl que tu parque quemó
But your lack of brains wasn’t my faultPero tu falta de cerebro no fui yo quién lo causo
And now you’re attacking anyone you seeY ahora andas atacando a cualquiera que tú veas
Screaming like a maniac, do you have diarrhea?Gritando como loca, ¿acaso tú tienes diarrea?
Don’t turn around, it could be fatalNo te llegues a voltear porque puede ser fatal
I’m way scarier than Springtrap’s screamerDoy mucho más miedo que el screamer de Springtrap
How many animals will I have to kill today?¿Cuántos animales hoy yo tendré que matar?
Tell Foxy to help you 'cause you ain't getting awayDile a Foxy que te ayude porque no vas a escapar
Ladies and gentlemenDamas, caballeros
Let me tell you a storyHoy les contaré una historia
I’ll be precise if my memory serves me rightSeré muy preciso si no falla mi memoria
The tale is about the defeat of a scumEl cuento se basa en la derrota de una escoria
Who thinks he’s a beastQue se cree como una mole
But he’s just a piece of trashY no es más que una bazofia
How’s it going, Slendy?¿Como estas slendy?
You’ve entered my territory, it’s midnightLlegaste a mi territorio son las 12 de la noche
Welcome to purgatoryBienvenido al purgatorio
Where are you? I can’t see you¿Dónde estás? Que no te veo
Did you go hide?¿Ya te fustes a esconder?
Or did you go off to molest kids again?¿O te fuiste a violar niños como una y otra vez?
Look me in the eyes when I’m answering youMírame a los ojos cuando te estoy contestando
Where the hell is your face? I’m not joking¿Dónde coño está tu cara? En serio yo no estoy bromeando
You’re a bad copy in an Enderman suitEres una mala copia con smoking de Enderman
Mixed with the face of that damn PepsimanMezclado con el rostro del maldito Pepsiman
Even the cupcake would give you a serious beatdownHasta el panquesito es chica te daría tremenda pela
You’re so, so skinny like a candle’s wickEres tan, pero tan flaco como la mecha de una vela
I dedicate a song to youTe dedico una canción
With 2 shots of tequilaCon 2 vasos de tequila
'Cause my next track will be: Peter the Eel!Porque mi próximo tema será: ¡Peter la anguila!
You trying to beat me?¿Intentas ganarme?
You seem to be in a hurryPues pareces tener prisa
Chill out a bit, come onRelájate un poquito, ven
Order me a pizzaInvítame una pizza
Who the hell do you think you are?¿Quién coño te crees?
What can you do to me?¿Qué me puedes hacer tú?
It’d be harderMe sería más jodido
To fight Winnie the PoohCombatir con Winnie Pooh
I don’t know if it’s me or if I’m half highNo sé si soy yo o es que estoy medio drogado
How many damn Freddys are there?¿Cuántos putos Freddys hay?
From black to goldDesde negro hasta en dorado
But I prefer the old onePero yo prefiero el viejo
The one with the clawsEl que carga las garritas
Not the one that puts me to sleepNo el que me da mucho sueño
With his lame little songsCon sus malas cancioncitas
There’s only one FreddyFreddy solo hay uno
The one who’s defeating youEl que te está derrotando
You still don’t realizeTodavía no te percatas
That I’m getting closerDe que me estoy acercando
So skinny and so slow?¿Tan flaco y tan lento?
And also a retardY también un retrasado
Instead of the slender manEn vez del hombre delgado
It’ll be the delayed manSerá el hombre demorado
What do your notes say?¿Qué dicen tus notas?
Honestly, I don’t get itLa verdad es que no entiendo
You suck at drawingEres malo dibujando
Better keep on sleepingMejor que sigas durmiendo
You look a lot like PuppetTe pareces mucho a Puppet
You can’t fool me¿A mí tú no me engañas?
Survive 5 nights until 6 in the morningSobrevive 5 noches hasta las 6 de la mañana
I’ll guard your job if you ask me to stayCuido tu trabajo si tú pides que me quede
I’ll survive 5 nights, 5 months if you wantSobrevivo 5 noches, 5 meses si tú quieres
Your animatronics will shit their pantsTus animatrónicos se cagarán de miedo
When they find out this guard has come from hellCuando sepan que este guardia ha salido del infierno
You must be from winter with how pale you areSerá del invierno por lo pálido que estás
You look like an ice cream with a chocolate coatTe pareces a un helado con capa de chocolate
Tell me, are you aware of who you came to challenge?Dime ¿Estás consiente a quién viniste a retar?
It’s decided, Freddy Fazbear has won this fightDecidido Freddy Fazbear ha ganado este combate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay F. (MusicRap) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: