Traducción generada automáticamente

Godzilla Vs Kong (Round 2)
Jay F. (MusicRap)
Godzilla Vs Kong (Round 2)
Godzilla Vs Kong (Round 2)
Bienvenue au nouveau round 2 !¡Sean bienvenidos al nuevo round 2!
Godzilla contre KongGodzilla vs Kong
Ba-Ba-Ba-Ba-Retour au jeu !Ba-Ba-Ba-Ba-Back to the game!
2-0-2-42-0-2-4
Pas à pas, voilà LeBron JamesPaso a paso que aquí va LeBron James
Volant comme un roi, celui qu'on appelle He Who RemainsVolando como un rey, ese que llaman con un tal He Who Remains
Monsieur Key A.K.A. ton précieux sensei, tous les joursMister Key A.K.A. tu preciado sensei, everyday
Démontrant ce que c'est d'être l'alfaDemostrando lo que es ser el alfa
J'ai reçu des gadgets pour que tu ne triches pasMe llegaron aparatos pa' que no hagas trampa
Si je te prends le script qui est de ton côtéQue si te quito de las manos el guion que está de tu lado
On va te voir perdre comme Batman l'a faitVan a verte derrotado como pasó con Batman
Tu t'es bien mise en beauté ?¿Te pusiste bien coquette?
Ou c'est du pay to win ?¿O esto es pay to win?
Ne me fais pas marcher, maudite Anita Max WynnNo me tomes el pelo, maldita Anita Max Wynn
Cette skin de Goku Black est évidenteEsa skin de Goku Black es evidente
Mais te mettre en rose ne te rend pas unique et différentePero cambiarte a rosado no te vuelve única y diferente
On dirait que Mothra me fait des grimacesParece que Mothra me está haciendo muecas
Elle veut que je la laisse comme la Terre creuseQuiere que la deje como la Tierra hueca
Cette fille est addictive, ça devient dangereuxEsa piba es adictiva, ya peligra
Ta relation toxique avec elle, tu voulais lui coller le sidaTu relación tóxica con ella, que querías pegarle el sida
Le fan demande un autre round entre Godzilla et King KongEl fan pide otro round entre Godzilla con King Kong
Tais-toi et mets-moi un bon funk, ça peut s'arrangerCalla y ponme un buen funk que esto se puede arreglar
Il faut se battre à fond et donner toute sa vie sur le ringHay que pelear con to' y dejar toda la vida en el ring
Comme un enfoiré, un seul tir, ça atteint un niveau nucléaire, ahComo un cabrón only one shot, que esto está a un nivel nuclear, ah
Le pouvoir de l'amitié ne te sauvera pas dans la revancheEl poder de la amistad no te salvará en la revancha
La chèvre, le bouc, Gojira est sur le terrainLa cabra, el chivo, Gojira está en la cancha
Fais gaffe aux humains avant qu'il ne soit trop tardCuidao' con los humanos antes de que sea muy tarde
Ou ils te feront ce qu'ils ont fait à HarambeO te harán lo que le hicieron a Harambe
Ta-tatakae, mais je sais que tu ne peux pas me battre seulTa-tatakae, pero sé que no puedes contra mí solo
Tu dépends de cette hache, du gant du singe et du singeDependes de esa hacha, el guante del mono y el mono
J'ai combattu MUTO, Ghidorah et maintenant ShimoHe luchado contra MUTO, Ghidorah y ahora con Shimo
Tu es juste là parce qu'un ami t'a marquéTú solo estás aquí porque te anotó un amigo
Désolé, mais aujourd'hui je viens en mode atomiquePerdona, pero hoy vengo atómico
Ils ont dû faire une autre bataille pour ton événement canoniqueTuvieron que hacer otra batalla para tu evento canónico
Ta popularité a grimpé en devenant mainstreamSe te subió la fama al volverte mainstream
Maintenant tu veux emmener la fille sur ton île ApesteinQue ahora quieres llevarte a la niña a tu isla Apestein
Je te connais, maudit singe du diableTe conozco, maldito chango del diablo
Geto avait raison : il faut tuer les singesGeto tenía razón: Los monos hay que matarlos
C'est pour ça que je suis là pour régler çaPor eso estoy aquí para arreglarlo
Ma première mission ? Non, je suis le John Wick des macaques¿Mi primera chamba? No, soy el John Wick pa' los macacos
Le fan demande un autre round entre Godzilla et King KongEl fan pide otro round entre Godzilla con King Kong
Tais-toi et mets-moi un bon funk, ça peut s'arrangerCalla y ponme un buen funk que esto se puede arreglar
Il faut se battre à fond et donner toute sa vie sur le ringHay que pelear con to' y dejar toda la vida en el ring
Comme un enfoiré, un seul tir, ça atteint un niveau nucléaire, ahComo un cabrón only one shot, que esto está a un nivel nuclear, ah
Il y a quelque chose que tu ne détailles pasHay algo que no comentas a detalle
Qui t'a aidé quand Mechagodzilla te faisait danser ?¿Quién te ayudó cuando Mechagodzilla te estaba pegando un baile?
Si ce n'était pas pour moi, tu aurais eu la mauvaise finQue si no fuera por mí te sacabas el bad ending
Gojira meurt pour sa copie comme un imbécileGojira se muere por su copia como un imbécil
En moi, j'ai une anxiété qui me mauditDentro de mí tengo una ansiedad que me maldijo
Un désir incontrôlable de frapper le lézardUn deseo incontenible de golpear al lagartijo
À la manière de Fedelobo : c'est du cinéma !Al estilo Fedelobo: ¡Esto es cinema!
Pour la prochaine fois, amenez mieux le Titan SpeakermanPara la próxima, traigan mejor al Titán Speakerman
Je suis le roi du Skibidi Toilet, ça ne se compare pas à moiMe la mama Skibidi Toilet, no se compara a mí
Même Oppenheimer m'a surnommé le Lisan au GaibHasta Oppenheimer me ha apodado como el Lisan al Gaib
On ne peut pas déconner avec le boss final de l'Elden RingNo se puede joder con el final boss del Elden Ring
Et ça, sans activer le mode HakaishinY eso que no activo el modo Hakaishin
Ils pensent que je suis un prétentieux, un vaniteux, un arrogantCreen que soy un engreído, un presumido, un crecido
Mais je suis le meilleur putain de monstre qui soit néPero soy el mejor maldito monstruo que se ha parido
Le monarque incontesté, même si tu ne le reconnais pasEl monarca indiscutido, aunque no lo reconozcas
Tu as la couronne, mais moi, j'apporte l'Oscar !Tú tienes la corona, ¡pero yo traigo el Oscar!
Le fan demande un autre round entre Godzilla et King KongEl fan pide otro round entre Godzilla con King Kong
Tais-toi et mets-moi un bon funk, ça peut s'arrangerCalla y ponme un buen funk que esto se puede arreglar
Il faut se battre à fond et donner toute sa vie sur le ringHay que pelear con to' y dejar toda la vida en el ring
Comme un enfoiré, un seul tir, ça atteint un niveau nucléaire, ahComo un cabrón only one shot, que esto está a un nivel nuclear, ah
Qui a gagné ?¿Quién ganó?
Quel sera le prochain combat mortel ?¿Cuál será el próximo combate mortal?
La décision est à toi, hahahahaLa decisión es tuya, jajajaja
Des combats mortels de rap !¡Combates mortales de rap!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jay F. (MusicRap) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: