Traducción generada automáticamente
Smoke And Mirrors
Jayn
Humo Y Espejos
Smoke And Mirrors
Nunca quise llamarte
I never meant to call you out
Siempre he visto detrás de tu humo y espejos
I've always seen behind your smoke and mirrors
Oh cariño, por favor no me grites, realmente no es difícil de ver
Oh sweetheart, please don't yell at me, it really isn't hard to see
La verdad que se pudre debajo
The truth that's rotting underneath
¿Por qué no fuiste honesto desde el principio?
Why weren't you honest from the start?
Sabes, siempre pensé que le habrías gustado
You know, I've always thought she must have liked you
Ella es sólo una tentadora, no sabes, ella dirá que te ama, aunque
She's just a temptress, don't you know, she'll say she loves you, even though
Sólo quiere robarte el alma
She only wants to steal your soul
Te salvaré
I'll save you
Dijiste que siempre serías mi amigo
You said you'd always be my friend
Que nos casaríamos cuando los dos creciéramos
That we'd get married when we both got older
Nunca había escuchado esas palabras antes, me hiciste anhelar algo más
I'd never heard those words before, you made me long for something more
Pero entonces ella trató de robar tu amor
But then she tried to steal your love
¿Qué pasa con esa mirada?
What's with that look?
¿De verdad crees que estoy fuera de lugar esta noche?
Do you really think I'm out of line tonight?
Deja de decir su nombre, si juegas a mi juego
Stop calling her name, if you play my game
Puede que salga viva
She may just make it out alive
Te amo
I love you
No estoy pidiendo mucho, sólo dame tu corazón
I'm not asking much, just give me your heart
Y no pongas a nadie más por encima de mí, adelante, sólo di que me amas
And put no one else above me, go on, just say you love me
Toma mi mano en la tuya y dime que siempre seré la única
Take my hand in yours and tell me that I'll always be the one
Sin ti, mi vida no significa nada así que dime que me amas esta noche
Without you, my life means nothing so just say you love me tonight
Y si mientes, esta pobre chica tendrá que morir
And if you lie, this poor girl will have to die
Siento haber perdido la calma
I'm sorry that I lost my cool
Como puede ver aquí, he estado muy ocupado
As you can see here, I've been very busy
Encontré su número en tu teléfono, le pedí que se reuniera conmigo aquí sola
I found her number in your phone, asked her to meet me here alone
Así que podríamos hablar, solo uno a uno
So we could talk, just one on one
¿Qué pasa con esa mirada?
What's with that look?
¿De verdad crees que estoy llevando esto demasiado lejos?
Do you really think I'm taking this too far?
Todo lo que tienes que hacer es jurar que serás verdad
All you have to do is swear that you'll be true
Y la dejaré ir ahora mismo
And I will let her go right now
No mientas
Just don't lie
No, no volveré a caer en esto
No, I won't fall for this again
Siempre veré detrás de tu humo y espejos
I'll always see behind your smoke and mirrors
Sé que me amas en el fondo, simplemente estás atrapado en su mentira
I know you love me deep inside, you're simply caught up in her lie
Así que te liberaré yo mismo
So I will cut you free myself
No estoy pidiendo mucho, sólo dame tu corazón
I'm not asking much, just give me your heart
Y no pongas a nadie más por encima de mí, por favor, sólo di que me amas
And put no one else above me, please, just say you love me
Toma mis manos en las tuyas y dime que siempre seré la única
Take my hands in yours and tell me that I'll always be the one
Sin ti, mi vida no significa nada así que dime que me amas
Without you, my life means nothing so just say you love me
Vamos, ¿cuál es el problema, deja de llorar, sé un hombre?
C'mon, what's the problem, quit your crying, be a man
Seguramente, ella no podría significar tanto, déjame darte mi amor
Surely, she couldn't mean that much, let me give you my love
Toma mi alma, mi corazón y mi cuerpo, sí te lo doy todo
Take my soul, my heart, and body, yes I give it all to you
Y si aún no lo aceptas, te arrepentirás
And if you still won't accept it, you're gonna regret it
Odio jugar a estos juegos
I hate to play these games
Pero me estás volviendo loco
But you're driving me insane
¿No me dirás que te quedarás?
Won't you tell me that you'll stay
¿Ahora que no está en el camino?
Now that she's not in the way?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jayn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: