Traducción generada automáticamente
Dying Inside
JayteKz
Morir por dentro
Dying Inside
Tengo pensamientos oscuros, obstruyendo mi maldito cerebroI got these dark thoughts, clogging up my fucking brain
Podría agarrar una cuchilla y dejar que me pinche a través de mis malditas venasMight grab a blade and let it puncture through my fucking veins
Mira cómo gotea la sangre, y déjame morir despacioWatch the blood drip, and let myself die slow
Y cuando encuentres mi cuerpo, asegúrate de que mis ojos estén cerradosAnd when you find my body, make sure that my eyes closed
Y este soy yo, así es como me siento de verdadAnd this is me, this is how I truly fucking feel
Así que, cuando me miras a los ojos, sólo sé que el dolor es realSo, when you look me in my eyes, just know the pain is real
He pasado por cosas de las que probablemente nunca sanaréI've been through things that I won't never probably heal from
Atrapado en mis sueños, porque cuando duermo es cuando me siento entumecidoStuck in my dreams, cause when I sleep is when I feel numb
Nunca pensé que mi vida se convertiría en una pesadillaI've never thought my life would turn into a nightmare
Lucho contra mis demonios, pero nunca lucho limpioI fight my demons, but they never fucking fight fair
Si supieras la mitad de lo que me enfrentoIf you only knew the half of what the fuck I face
Trato de seguir adelante, pero es como si estuviera atrapado en su lugarI try to move forward but it's like I'm stuck in place
No importa qué, es como si el diablo se estuviera relajando sobre mis hombrosNo matter what, It's like the devil is chillin' on my shoulders
Cada día se oscurece, las noches se hacen más fríasEveryday is getting darker, nights are getting colder
Apenas sobrio sólo para que pueda dejar la realidadBarely sober just so I can leave reality
Pero, cuando el subidón desaparece, la depresión me recapturaBut, when the high wears off, depression just recaptures me
¿Echarme un vistazo a los ojos?Take a look into my eyes?
¿Puedes decirme lo que ves?Can you tell me what you see?
He estado vacío, muerto por dentroI've been empty, dead inside
Sácame de mi miseriaTake me out of my misery
¿Puedes escuchar mi corazón?Can you listen to my heart?
¿Puedes decirme si late?Can you tell me if it beats?
¿Puedes ver todas mis cicatrices?Can you see all of my scars?
Cada herida que es golpeada en profundidadEvery single wound that is hit in deep
Y ya no quiero estar vivoAnd I don't want to be alive no more
Y no puedo soportar este dolor, estas lágrimas no puedo ocultar másAnd I can't bear this pain, these tears I can hide no more
Y no siento el amor, no siento el amor en absolutoAnd I don't feel the love, no I don't feel the love at all
Y nada se siente real, mi vida es sólo una gran fachadaAnd nothing feels real, my life is just a big facade
Deseo poder cambiar, deseo poder volver a sonreírI wish that I can change, I wish that I can smile again
Me gustaría poder explicar este infierno en el que me estoy ahogandoI wish I could explain this hell which I'm drowning in
Me estoy hundiendo rápido y puedo sentir que mi alma se quema hasta cenizasI'm sinking fast and I can feel my soul burn to ashes
No me cojas de las manos cuando es hora de que cierres mi ataúdDon't hold my hands when It's time for you to close my casket
Déjame ir, déjame descansar en paz y finalmente sanarLet me go, let me rest in peace and finally heal
Y que mi historia represente el dolor que una vez ocultéAnd let my story represent the pain I once concealed
Le di todo lo que tengo, pero algo no está destinado a serI gave it all I have but somethings just aren't meant to be
Traté de decirte que mi hora llegará eventualmenteI tried to tell you that my time will come eventually
No importa qué, sólo sé que estoy agradecido por la vida que tuveNo matter what, just know I'm thankful for the life I had
Estoy agradecido por los recuerdos y todas las risas vacíasI'm thankful for the memories and all the empty laughs
Para siempre triste, mi Inocencia se habrá ido para siempreForever sad, my Innocence will be forever gone
Hasta luego, no respiraré por el amanecerSo long, I won't be breathing by the crack of dawn
¿Echarme un vistazo a los ojos?Take a look into my eyes?
¿Puedes decirme lo que ves?Can you tell me what you see?
He estado vacío, muerto por dentroI've been empty, dead inside
Sácame de mi miseriaTake me out of my misery
¿Puedes escuchar mi corazón?Can you listen to my heart?
¿Puedes decirme si late?Can you tell me if it beats?
¿Puedes ver todas mis cicatrices?Can you see all of my scars?
Cada herida que es golpeada en profundidadEvery single wound that is hit in deep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JayteKz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: