Traducción generada automáticamente

Sektor Inesperado de Marfield
Jaze
Unexpected Sector of Marfield
Sektor Inesperado de Marfield
My deliberating passion, my urge to free you from the painMi pasión deliberante, mis gana' de liberarte del dolor
I can’t pull you away from the natural prison I feelYa no he podido alejarte de la prisión natural que siento yo
I know you’re irrelevant but you’re more interesting, think about itSé que eres irrelevante pero ere' más interesante, piénsalo
How can I hurt you if the same blood flows between us?¿Cómo puedo lastimarte si fluye la misma sangre entre lo' dos?
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
It has to be just a game to lose yourself and then grow againTiene que ser solo un juego perdеrse y luego crecеr de nuevo
What do they see in the Garden of Eden if it’s burning?¿Al jardín del Edén qué le ven si se prende en fuego?
Come back, I’m losing it, I can feel the fearVuelve, que me desespero, se siente el miedo
Later I find out that stress isn’t real if you see it as a foreignerDespué' me entero que el estré' no lo es si lo ves como un extranjero
God made puppeteers, who was the first?Dios hizo titiriteros, ¿quién fue el primero?
Later I find out that stress isn’t real if you see it as a foreignerDespué' me entero que el estré' no lo es si lo ves como un extranjero
It has to be just a game to lose the fear and grow againTiene que ser solo un juego perder el miedo y crecer de nuevo
What do they see in the Garden of Eden if it’s burning?¿Al jardín del Edén qué le ven si se prende en fuego?
If the shadows take over your mind, they limit youSi las sombra' se apoderan de tu mente la limitan
Time passes and with the years your essence weakensPasa el tiempo y con los año' tu esencia se debilita
The apostles of the sun trade gold for dynamiteLos apóstole' del sol cambian oro por dinamita
I went for dandelions and found a daisyFui por diente' de león y me encontré una margarita
What makes you happiest isn’t always what you needLo que te hace má' feli' no siempre es lo que necesita'
But when I drink alcohol, things look prettierPero cuando tomo alcohol la' cosas se ven má' bonitas
If the outlook is gray, the colors bring you back to lifeSi el panorama está gris los colore' te resucitan
I remember the sun’s shine even if the clouds take it awayRecuerdo el brillo del sol aunque las nube' me lo quitan
Tell me how many times you felt it, how many times you stayed quiet and then said itDime cuánta' vece' lo sentiste, cuánta' vece' callaste y despué' lo dijiste
Did you regret it? Tell me how many times you lost and then won¿Te arrepentiste? Dime cuánta' vece' perdiste y después ganaste
Did you love or just want? What is love? A feeling?¿Amaste o solamente quisiste? ¿Qué es el amor? ¿Un sentimento?
How to explain the connection between the canvas and the painter?¿Cómo explicar la conexión del lienzo y el pintor?
Immense color, the intense heat of tomorrowColor inmenso, el calor intenso del mañana
I like the suspense and I’m not tense about the plotMe gusta el suspenso y no estoy tenso ante la trama
It’s just my thoughts that are talkingSolo son mis idea' que conversan
But I don’t understand the language of the voice of my consciencePero no entiendo el idioma de la vo' de mi consciencia
I’m going to sleep when sadness takes over meMe voy a dormir cuando me gana la tristeza
What can I do, if I’m messed up in the head?Qué le voy a hacer, si es que estoy mal de la cabeza
I couldn’t keep that promiseNo pude cumplir esa promesa
I met my God by stepping away from the churchConocí a mi dio' por alejarme de la iglesia
I’m going to sleep when sadness takes over meMe voy a dormir cuando me gana la tristeza
What can I do, if I’m messed up in the head?Qué le voy a hacer, si es que estoy mal de la cabeza
What would happen if they told you that death is waiting outside with a cloak to leave with you?¿Qué pasaría si te dijeran que la muerte te espera afuera con un manto para irse contigo?
Would you have the courage to go with her or would you stay inside with the illusion of staying alive?¿Tendrías la valentía de irte con ella o te quedarías adentro con la ilusión de seguir vivo?
I don’t really know what to trust anymore, I’m used to the chillsYa no sé bien en qué confió, estoy acostumbrado a los escalofríos
While I try to design the shape of emptiness and light up that dark cornerMientras intento diseñar la forma del vacío y alumbrar ese rincón sombrío
Trapped inside me, along with memories that become tortureEncerrado dentro mío, junto con recuerdos que se hacen tortura
There’s a very thin line between fear and tendernessHay una línea muy delgada entre miedo y ternura
And I visualize the risk, but at this point, I’d rather die trying than miss the adventureY visualizo el riesgo, pero a estas alturas, prefiero morir en el intento que perderme la aventura
Am I selfish for wanting to die before those I love?¿Soy egoísta por querer morir antes que los que amo?
What hurts more, a bullet or the last hug?¿Qué duele más, un disparo o el último abrazo?
Is it possible that there’s no better prize than existing while waiting for someone in a dream to give you a hint, bring you closer to heaven or hell?¿Será acaso que no hay mejor premio que existir mientras esperas que en un sueño se te aparezca alguien que te diga una pista, te acerque al cielo o del infierno?
Or wherever because let’s imagine that the world is really the thought of a geniusO donde sea porque imaginemos que en realidad el mundo es el pensamiento de un genio
Who might get bored of thinking about us and make us disappearQue puede aburrirse de pensarnos y desaparecernos
Diggity, fucking bitches to the, fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobDiggity, Fucking bitches to the, Fucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Diggity, fucking bitches to the, fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobDiggity, Fucking bitches to the, Fucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Diggity, fucking bitches to the, fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobDiggity, Fucking bitches to the, Fucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Diggity, fucking bitches to the, fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobDiggity, Fucking bitches to the, Fucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
ChiquitibumChiquitibum
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
ChiquitibumChiquitibum
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
ChiquitibumChiquitibum
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
ChiquitibumChiquitibum
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
Fucking bitches to the job, fucking bitches to the jobFucking bitches to the job, fucking bitches to the job
Feel itSiéntelo
It has to be just a game to lose yourself and then grow againTiene que ser solo un juego perderse y luego crecer de nuevo
What do they see in the Garden of Eden if it’s burning?¿Al jardín del Edén qué le ven si se prende en fuego?
Come back, I’m losing it, I can feel the fearVuelve, que me desespero, que se siente el miedo
Later I find out that stress isn’t real if you see it as a foreignerDespué' me entero que el estré' no lo es si lo ves como un extranjero
God made puppeteers, who was the first?Dios hizo titiriteros, ¿quién fue el primero?
Later I find out that stress isn’t real if you see it as a foreignerDespué' me entero que el estré' no lo es si lo ves como un extranjero
It has to be just a game to lose the fear and grow againTiene que ser solo un juego perder el miedo y crecer de nuevo
What do they see in the Garden of Eden if it’s burning?¿Al jardín del Edén qué le ven si se prende en fuego?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: