Traducción generada automáticamente

Addict (Unreleased)
Jazmin Bean
Addict (Non publié)
Addict (Unreleased)
As-tu peur d'un accro ?Are you afraid of an addict?
As-tu peur d'un accro ?Are you afraid of an addict?
La tête qui dépasse dans la panique, ils me regardent tousHead peeking out in a panic, they're all watching me
Le côté lourd du cerveau, la façon dont il m'attrapeThe heavy side of the brain, the way it clutches me
Mes veines s'effondrent, alors je sens quelqu'un me toucherMy veins collapsing, so I feel somebody touching me
Les nuits seules, c'est si dur d'être, si dur de respirerOn nights alone it gets so hard to be, so hard to breathe
As-tu peur d'un accro ?Are you afraid of an addict?
Parce que j'ai peur d'un accro'Cause I'm afraid of an addict
Je suis fort mais pas de mensonge, je paniqueI'm strong but no lie I panic
Parce que j'ai peur d'un accro'Cause I'm afraid of an addict
Je poursuis tous mes délires encoreI'm chasing all my highs again
Et tu sais que je fais semblantAnd you know that I play pretend
Tu sais que je peux voir la finYou know that I can see the end
Je remets un sourire encoreI'm putting on a smile again
Je poursuis tous mes délires encoreI'm chasing all my highs again
Et tu sais que je fais semblant (ahh)And you know that I play pretend (ahh)
Ils sont tous passés à autre chose et je suis dégoûté dans un lit pour deuxThey've all moved on and I'm disgusted in a bed for two
Mais comment diable suis-je censé engourdir les pensées de toiBut how the hell am I supposed to numb the thoughts of you
De tout ce que je pense, de toute la douleur que je teinteOf everything I think, of all the ache I tint
Je suis tellement gêné, tout le monde pense que je suis parfaitI'm so embarrassed, everyone thinks that I'm perfectly
Donne-le-moiGive it to me
Ça flash en moiFlashing through me
J'en ai marre, mais réessaieSick of it, but try again
Le sang monte à ma têteThe blood is rushing to my head
Tire-moi droit vers le solPull me straight down to the ground
Ne pense pas que tu peux me rattraper maintenantDon't think that you can catch me now
Je remets un sourire encoreI'm putting on a smile again
Je poursuis tous mes délires encoreI'm chasing all my highs again
Et tu sais que je fais semblantAnd you know that I play pretend
Tu sais que je peux voir la finYou know that I can see the end
Je remets un sourire encoreI'm putting on a smile again
Je poursuis tous mes délires encoreI'm chasing all my highs again
Et tu sais que je fais semblant (ahh)And you know that I play pretend (ahh)
As-tu peur d'un accro ?Are you afraid of an addict?
As-tu peur d'un accro ?Are you afraid of an addict?
Je suis fort mais pas de mensonge, je paniqueI'm strong but no lie I panic
Parce que j'ai peur d'un accro'Cause I'm afraid of an addict
As-tu peur d'un accro ?Are you afraid of an addict?
Parce que j'ai peur d'un accro'Cause I'm afraid of an addict
Je suis fort mais pas de mensonge, je paniqueI'm strong but no lie I panic
Parce que j'ai peur d'un accro'Cause I'm afraid of an addict



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazmin Bean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: