Traducción generada automáticamente

Best Junkie You Adore
Jazmin Bean
Le Meilleur Junkie Que Tu Adores
Best Junkie You Adore
Des nuits sans rêve, cheveux en batailleDreamless sleeps, unbrushed hair
Des assiettes en retard partoutWeek late plates are everywhere
Vessie pleine, dents pas brosséesBladder full, teeth not brushed
Ne juge pas, putain, t'es juste pas marrantDon't judge, fuck, you're just no fun
Je suis de retour ici, mains teintées de violetI'm back here, hands purple-toned
Ils sont tous partis, je suis loin de chez moiThey've all gone, I'm far from home
Et personne ne joue comme moiAnd no one plays the game like I can
L'insuffisance rénale fait coucouKidney failure's waving hi
Elle tourne au coin de la rueShe's skipping 'round the corner
Avec un bouquet pour me faire savoirWith a bouquet to let me know
Que je n'ai pas été une bonne filleI've not been a good daughter
Je déteste ce que je suis, je déteste ce que j'ai faitI hate what I am, I hate what I've done
Je déteste d'avoir peur, je déteste que ce ne soit pas marrantI hate that I'm scared, I hatе that's it not fun
Plus marrant du tout, mais je trouve pas les freinsNot fun anymore, but can't find the brakes
Je vais accélérer et je vais crasher, je déteste mon visage creuséI'll speed and I'll crash, hatе my sunken face
Je tourne encore en rondI'm circling around again
Mais s'il te plaît, peut-on juste faire semblant ?But please, can we just play pretend?
Si tu veux être génial, tu peux mourir à 28 ansIf you want to be great you can die at 28
27 c'est pile, alors va prendre ta pose éternelle27's on the nose, so go strike your forever pose
Je suis si faible, j'aimerais ne pas l'être, aucune envie de changer de chemiseI'm so weak, wish I weren't, no intent to change my shirt
Aucune envie de changer quoi que ce soit, non, je ne répondrai pas quand tu appellesNo intent to change a thing, no, I won't answer when you ring
Je déteste ce que je suis, je déteste ce que j'ai faitI hate what I am, I hate what I've done
Je déteste d'avoir peur, je déteste que ce ne soit pas marrantI hate that I'm scared, I hate that's it not fun
Plus marrant du tout, mais je trouve pas les freinsNot fun anymore, but can't find the brakes
Je vais accélérer et je vais crasher, je déteste mon visage creuséI'll speed and I'll crash, hate my sunken face
Je tourne encore en rondI'm circling around again
Mais s'il te plaît, peut-on juste faire semblant ?But please can we just play pretend?
Tout ce que j'aime s'éloigne lentement au coin de la rueEverything I love is slowly skipping 'round the corner
Mais je suis dans le puits, souhaitant fort, le meilleur junkie que tu adores doncBut I'm in the well wishing hard, best junkie you adore so
Je déteste ce que je suis, je déteste ce que j'ai faitI hate what I am, I hate what I've done
Je déteste d'avoir peur, je déteste que ce ne soit pas marrantI hate that I'm scared, I hate that's it not fun
Plus marrant du tout, mais je trouve pas les freinsNot fun anymore, but can't find the brakes
Je vais accélérer et je vais crasher, je déteste mon visage creuséI'll speed and I'll crash, hate my sunken face
Je tourne encore en rondI'm circling around again
Mais s'il te plaît, peut-on juste faire semblant ?But please, can we just play pretend?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazmin Bean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: