Traducción generada automáticamente
Little Lamb
Jazmin Bean
Cordero pequeño
Little Lamb
Tengo enfermedad de las encías
I've got gum disease
Tengo miedo de que mis encías retrocedan
I'm scared all my gums are gon' recede
Tengo miedo de que sigas enfadada conmigo
I'm scared that you are still mad at me
Tengo miedo de que si me quito el yeso, sangrará
I'm scared if I take the plaster off, it will bleed
No hay solución rápida
There is no quick fix
Lo dejé demasiado tiempo en mi plato
I left it too long in my dish
Doctor, ¿puede arreglarlo con una puntada?
Doctor can you fix it up with a stitch?
Estoy deseando estructura en esta mezcla
I'm craving structure in this mix
Me temo que me estoy escapando
I- I fear I'm leaking out
Alguien me dio la propina por mi caño
Someone tipped me over it by my spout
Y afuera todos nos vemos derramar
And out we all watch me pour
Toda la gente que me rodea
All the people around me
Sigue rogando por más
Keep begging for more
Siento haber llorado
I'm sorry I cried
No puedo evitarlo la mitad del tiempo
Can't help it half the time
Este corazón sangrante mío
This bleeding heart of mine
Cordero en la luz brillante
Little Lamb in the bright light
Si las piernas de este Cordero son sangre y rasguños
If this Lamb's legs are blood and scratch
No estoy seguro de colocar una almohadilla de algodón
Not sure I place a cotton pad
Correré y morderé mi cola y diré
I'll run and bite my tail and say
Lo siento, una y otra vez
I'm sorry, time and time again
Voy a arrancarme el relleno y
I'll rip my stuffing out and
Lloraré para que lo pongas de nuevo
I will cry for you to put it back
¿Usamos puntadas o pegamento?
Do we use stitches or glue?
¿Qué me va a ver a través?
What is going to see me through?
Quiero ser lo mejor de ti
I want to be your best
Mecánico, simplemente impecable
Mechanical, simply flawless
Enróllame, mírame impresionar
Wind me up, watch me impress
Apilando trofeos en el estante
Stacking trophies on the shelf
Sólo soy una maldita mascota
I'm just a fucking pet
Límpiate los ojos conmigo
Wipe your eyes with me
Cuando estás molesto
When you're upset
Muéstrame con todos tus amigos
Show me off to all your friends
Juntos hasta el final
Together 'til the very end
Tengo miedo de que te vayas
I'm scared that you will leave
Así que seguiré tirando de tu manga
So I'll keep pulling at your sleeve
O tal vez te empuje tan fuerte
Or maybe I'll push you so hard
Lejos, estarás tan lejos de mí
Away, you'll be so far from me
Sobrepensar cada palabra, cada deslizamiento
Overthink each word, each glide
Estoy aterrorizada
I'm t-t-terrified
Pequeños dedos doloridos
Little achy fingeys
Tirando de mí todo el tiempo
Pulling at me all the fucking time
(Intenta estar en mi cabeza por un segundo)
(Try being in my head for a second)
(Vamos, entra)
(Come on in)
Si las piernas de este Cordero son sangre y rasguños
If this Lamb's legs are blood and scratch
No estoy seguro de colocar una almohadilla de algodón
Not sure I place a cotton pad
Correré y morderé mi cola y diré
I'll run and bite my tail and say
Lo siento, una y otra vez
I'm sorry, time and time again
Voy a arrancarme el relleno y
I'll rip my stuffing out and
Lloraré para que lo pongas de nuevo
I will cry for you to put it back
¿Usamos puntadas o pegamento?
Do we use stitches or glue?
¿Qué me va a ver a través?
What is going to see me through?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jazmin Bean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: