Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.123

Princess Castle (feat. Cottontail)

Jazmin Bean

Letra

Significado

Prinzessinnenburg (feat. Cottontail)

Princess Castle (feat. Cottontail)

Ups! Ich hab jemandem vertrautOops! I trusted someone
Nie wieder, nicht mehrNever again, no more
Oh, willst du ein Spielhaus spielen?Oh, you wanna play house?
Nun, ich bin der DaddyWell, I'll be the daddy
Und du bist der HundAnd you'll be the dog
Stimmt es, dass du eine Romanze willst?Is it true that you want a romance?
Also klopfst du an jede einzelne Tür von den WeibernSo you're knocking on every single bitch's door
Das ist nicht der richtige Weg undIt's not the way to go and
Jetzt wissen wir es alle undNow all of us know and

Habe gehört, du gehst durch die StadtHeard you're going round town
Zerrst an den Herzstrings und lässt die Weiber blindPulling heartstrings out and leaving bitches blind
Lässt sie nach mehr verlangenMaking them want some more
Dann schnittest du ihnen alle die Köpfe in einer Reihe abThen you're chopping all of their heads off in a line
Nein, du bist nicht mal süßNo, you're not even cute
Überrascht, dass dein einziges Talent ist, eine Lüge zu spinnenSurprised your only talent is spinning a lie
Ich denke, du solltest wissenI think that you should know
Du musst verdammt nochmal gehen, duYou've got to fucking go, you

Die Show ist vorbei, zieh die Vorhänge zuShow's over, close the curtains
Du bist nicht wichtigYou are not important
Um ehrlich zu sein, bist du ziemlich langweiligTo be honest you're quite boring
Du bist eine sterbende Blume, ich bin der verdammte FloristYou're a dying flower, I'm the fucking florist
Du bist die Beste, ich liebe dich am meistenYou're the best, I love you the most
Wünschst du dir! Du bist ein kompletter WitzYou wish! You're a complete joke
Zumindest weiß ich jetztAt least I know now
Keiner Weiber zu vertrauen, kein StressTo trust no bitch, no hassle
Und eine neue Wand hochgezogenAnd new wall put up
In meiner PrinzessinnenburgIn my Princess Castle

Ich bin ein Sammlerstück, WeibI'm a collectible, bitch
Was zum Teufel hat dich denken lassen, du könntest in meinen Spielzeugladen treten?What the fuck made you think you could step in my toy shop?
Ich brauche dich kein bisschen, was denkst du, was das hier ist?I do not need you one bit, what do you think this is?
Du bist entschuldigt, ich bin mein eigener BossYou're excused, I'm my own boss
Brauche niemanden, der mich königlich fühlen lässtDon't need someone to make me feel royal
Sammle meine Krone, muss losCollect my crown, gotta run
Und es tut mir wirklich leid, BabyAnd I'm really sorry, baby
Aber es scheint, diese Burg ist nur für eine gemachtBut it appears this castle is just made for one

Bereit oder nicht, hier kommen wirReady or not, here we go
Du weißt, du hast Mist gebaut (ja, das hast du)You know you fucked up (yeah you did)
Also besser rennSo you better run
Ich werde dich dem Messer übergeben (dem Messer)I’ll surrender you to the knife (the knife)
Denn du hast mein verdammtes Leben ruiniert'Cause you ruined my fucking life
Das ist unsere Prinzessinnenburg, Baby, du musst gehenThis is our princess castle baby you’ve gotta go

Die Show ist vorbei, zieh die Vorhänge zuShow's over, close the curtains
Du bist nicht wichtigYou are not important
Um ehrlich zu sein, bist du ziemlich langweiligTo be honest you're quite boring
Du bist eine sterbende Blume, ich bin der verdammte FloristYou're a dying flower, I'm the fucking florest
Du bist die Beste, ich liebe dich am meistenYou're the best, I love you the most
Wünschst du dir! Du bist ein kompletter WitzYou wish! You're a complete joke
Zumindest weiß ich jetztAt least I know now
Keiner Weiber zu vertrauen, kein StressTo trust no bitch, no hassle
Und eine neue Wand hochgezogenAnd new wall put up
In meiner PrinzessinnenburgIn my Princess Castle

Ich bin ein Sammlerstück, WeibI'm a collectible, bitch
Was zum Teufel hat dich denken lassen, du könntest in meinen Spielzeugladen treten?What the fuck made you think you could step in my toy shop?
Ich brauche dich kein bisschen, was denkst du, was das hier ist?I do not need you one bit, what do you think this is?
Du bist entschuldigt, ich bin mein eigener BossYou're excused, I'm my own boss
Brauche niemanden, der mich königlich fühlen lässtDon't need someone to make me feel royal
Sammle meine Krone, muss losCollect my crown, gotta run
Und es tut mir wirklich leid, BabyAnd I'm really sorry, baby
Aber es scheint, diese Burg ist nur für eine gemachtBut it appears this castle is just made for one

Königtum ist KönigtumRoyalty is royalty
Königtum ist KönigtumRoyalty is royalty
Königtum ist KönigtumRoyalty is royalty
Königtum ist KönigtumRoyalty is royalty

(Bzz) Oh, schau, Cottontail, dieser verdammte Schädling ist zurück(Bzz) oh, look, Cottontail, that fucking pest is back
Ooh! (Splat bzz)Ooh! (Splat bzz)
Hehehe, oh, najaHehehe, oh, well

Enviada por Sweet_Angel. Subtitulado por Arthur y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazmin Bean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección