
Under His Eye (Unreleased)
Jazmin Bean
Bajo Su Ojo (Inédito)
Under His Eye (Unreleased)
No he sabido nada de ti en tres mesesI haven't heard a word from you in three months
Me pregunto si te importaI wonder if you care
Soy el ganado nunca alimentado, secándose en el paseo marítimoI'm the cattle never fed, drying out on the seafront
Nunca me cepillaste el peloYou never brushed my hair
Espero en mi ventanaI wait at my window
A ver si pasas por acáSeeing if you'll pass by
¿Eres inmune a todos tus defectos?Are you immune from all your faults
¿Si vas a morir?If you are going to die?
Abrázame y luego hazme un moretónHug me and then make a bruise
Échame un poco de azúcar en las heridasThrow some sugar in my wounds
Me pregunto si alguna vez te importóWonder if you ever cared
Palabras de mierda directamente desde tu traseroShit words right from your derriere
Supongo que es solo mi suerteI guess it's just my luck
Niño interior atropellado por un camiónInner child hit by a truck
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Sólo hay una cierta esperanza alrededorOnly so much hope around
Así que levántame y tírame abajoSo lift me up and throw me down
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Si no te importa una mierda, entonces puedes decirloIf you don't give a fuck then you can just say it
Nada que no sepa, cariño, nada que no pueda aprender de elloNothing I don't know, hun, nothing I can't grow from
¿Quieres que vea tu bondad cuando me acabas de disparar en el ojo?Want me to see your good when you've just shot me in the еye
Adios, adiosGoodbye, goodbye
Abrázame y luego hazme un moretónHug mе and then make a bruise
Échame un poco de azúcar en las heridasThrow some sugar in my wounds
Me pregunto si alguna vez te importóWonder if you ever cared
Palabras de mierda directamente desde tu traseroShit words right from your derriere
Supongo que es solo mi suerteI guess it's just my luck
Niño interior atropellado por un camiónInner child hit by a truck
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Sólo hay una cierta esperanza alrededorOnly so much hope around
Así que levántame y tírame abajoSo lift me up and throw me down
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Creo que me estoy rindiendoI think I'm giving up
Si no te importa una mierda, entonces puedes decirloIf you don't give a fuck then you can just say it
Nada que no sepa, cariño, nada que no pueda aprender de elloNothing I don't know, hun, nothing I can't grow from
¿Quieres que vea tu bondad cuando me acabas de disparar en el ojo?Want me to see your good when you've just shot me in the eye
Adios, adiosGoodbye, goodbye
Adios, adiosGoodbye, goodbye
Adios, adiosGoodbye, goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazmin Bean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: