Traducción generada automáticamente

Acosta Ñu
Jazmín del Paraguay
Acosta Ñu
Acosta Ñu
There in my land, bordering the hillAllá en mi tierra, bordeando el monte
Spreads the field of Acosta ÑuSe extiende el campo de Acosta Ñu
Flourishing plain that in its silenceLlano florido que en su silencio
Recalls that Great WarRecuerda aquella Guerra Guasu
Old trenches cross its valleysCruzan sus valles, viejas trincheras
Full of traditional gloryLlenas de gloria tradicional
As in the seventies the shadows riseComo en el setenta se alzan las sombras
Of those brave ones from ParaguayDe aquellos bravos del Paraguay
I would like to sing to you about your heroic pastYo quisiera cantarte tu heroico pasado
The great epic of a virile peopleLa gran epopeya de un pueblo viril
Piece of land the color of hopePedacito de tierra color de esperanza
Relic of Guarani glory and honorReliquia de gloria y honor Guaraní
Yukyry is sailing through your sleeping valleyYukyry va surcando tu valle dormido
It was the silent witness of your KurusuFue el mudo testigo de tu Kurusu
And in a hundred tenacious struggles, the cruel resistanceY en cien luchas tenaces, la cruel resistencia
The heroes of your Acosta Ñu put upPusieron los héroes de tu Acosta Ñu
Breasts of steel and heartsPechos de acero y corazones
Stepped py'aguasuEscalonaron py' aguasu
And even the children of young bloodY hasta los niños de sangre joven
Gave in the name of Acosta ÑuDieron en aras de Acosta Ñu
Children, elders, all fellNiños, ancianos, todos cayeron
To the oath of dying beforeAl juramento de antes morir
Only one thing remained in its placeSolo una cosa quedó en su puesto
The heroic race of the GuaraniLa raza heroica del Guaraní
I would like to sing to you about your heroic pastYo quisiera cantarte tu heroico pasado
The great epic of a virile peopleLa gran epopeya de un pueblo viril
Piece of land the color of hopePedacito de tierra color de esperanza
Relic of Guarani glory and honorReliquia de gloria y honor Guaraní
Yukyry is sailing through your sleeping valleyYukyry va surcando tu valle dormido
It was the silent witness of your KurusuFue el mudo testigo de tu Kurusu
And in a hundred tenacious struggles, the cruel resistanceY en cien luchas tenaces, la cruel resistencia
The heroes of your Acosta Ñu put upPusieron los héroes de tu Acosta Ñu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazmín del Paraguay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: