Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 925

Let's Get Away (T.I. ft. Jazze Pha)

Jazze Pha

Letra

Vayamos lejos (T.I. ft. Jazze Pha)

Let's Get Away (T.I. ft. Jazze Pha)

[coro (t.i.)]
[chorus (t.i.)]

[Jazze pha] hey, vamos a escapar
[jazze pha] hey, let's get away

Y consigue una habitación al otro lado de la ciudad
And get a room on the other side of town

Hola Shawty, estaba buscando por ti
Hey shawty, i was feenin' for you

(¿estabas pensando en mí, ay, ay...)
(was you thinkin' of me, ay, ay...)

Hey, vamos a conseguir una habitación, Shawty
[girl] hey, let's get a room, shawty

Podemos asustar algo si te bajas
We can freak somethin' if you down

(¿qué haría?)
(whachu would do?)

Oye, papá, estaba buscando por ti
Hey daddy, i was feenin' for you

[versículo 1]
[verse 1]

Apuesto a que son como «Sé que está cansado de la vida nocturna
Bet they be like "i know he tired of the nightlife

Él quiere una esposa, él sólo busca al tipo adecuado
He want a wife, he just lookin' for the right type"

Sí, claro, estaré paseando por las luces de la ciudad
Yea right, i be ridin' through the city lights

Mi sombrero se dobló, poniéndose alto detrás del tinte de la laca
My hat bent, gettin' high behind the 'lac tint

Me estoy relajando con mujeres brasileñas, acentos pesados
I'm chilllin' with brazilian women, heavy accents

Ellos amigos negros translatin'
They black friends translatin',

Los tengo todos desnudos, adyacentes
Got'em all ass naked, adjacent

Tener relaciones con los muchos lugares
Have relations wit'em many places

Dando semen en las caras británicas
Leavin' semen in they british faces

Hacerles besar a sus socios con él en sus caras
Make'em kiss they partners with it in they faces

Mujeres jóvenes de primavera cruzan los 50 estados
Young pimpin' sprung women 'cross the 50 states

Tengo señoritas pidiéndome «¿Cómo te llamas?» en 50 estaciones
Got young ladies requestin' "what's yo name" on 50 stations

Me pregunta qué es una vagina popper, quiero una demostración
Askin' me what's a pussy popper, want a demonstration

Pero no voy a esperar a la segunda cita, estoy tan impaciente
But i ain't waitin' til the second date, i'm so impatient

Retirarlos de la agravación, llevarlos a patinar
Relieve'em of they aggravation, take'em rollerskatin'

En los Dayton, díganles
On them dayton's, tell'em

Nena, quédate conmigo, vas a lugares
"baby, stick with me, you goin' places"

Ve a reemplazarlos, dibuja borrarlos de mi memoria
Go replace'em, draw erase'em out my memory

Las bragas húmedas y las sábanas mojadas cuando piensan en mí
Moist panties and wet sheets when they think of me

[coro (t.i.)]
[chorus (t.i.)]

[chica] hey, vamos a escapar y un
[girl] hey, let's get away and a

Habitación en el otro lado de la ciudad
Room on the other side of town

Oye, papá, estaba buscando por ti
Hey daddy, i was feenin' for you

¿Pensabas en mí? ay, cántala para mí, pimpin')
(was you thinkin' of me? ay, sing it for me, pimpin')

[Jazze pha] hey, vamos a conseguir una habitación
[jazze pha] hey, let's get a room,

Shawty podemos asustar algo si estás abajo
Shawty we can freak somethin' if you down

(diles chal)
(tell'em shawty)

Sí, nena, me estaba buscando por ti
Yea baby, i was feenin' for you

[versículo 2]
[verse 2]

Oye, oye... eh
Yo, yo... uh..

De miami a cali, de vegas a jersey
From miami to cali, from vegas to jersey

Los tienes en Houston, Virginia, Nueva Orleans, ¿me oíste?
Got'em in houston, virginia, new orleans, ya heard me?

A todos los que tienen clase les gusta actuar como si fueran virgen
All the classy ones like to act like they a virgin

Y los desagradables como cuando les hablo sucio
And the nasty ones like when i talk to'em dirty

Pero estoy rompiendo el hielo, los tengo riendo y coqueteando
But i'm breakin' the ice, got'em laughin' and flirtin'

Lo son, quitando las faldas cuando saltan en el burban
They be, removin' they skirts when they hop in the 'burban

Una vez que la película empieza a jugar y la e empieza a patear
Once the flick start playin' and the e start kickin' in

Su novia lamiendo y ella me rogaba que me lo clavara
Her girlfriend lickin' and she beggin' me to stick it in

Por eso, me gusta relajarme con mujeres a las que les gustan las mujeres
That's why, i like chillin' with women who like women

De piel clara... asiáticas, jamaicanas y mujeres blancas
Lightskinned... asians, jamaicans and white women

Indios, italianos, haitianos y puertorriqueños
Indians, italians, haitians and puerto ricans

Ellos están picando por su oportunidad
They be itchin' for they chance

Y esperando en mí a los malditos
And waitin' in me to freak'em

Dicen que
They say..

[coro (t.i.)]
[chorus (t.i.)]

[chica] hey, vamos a escapar y un
[girl] hey, let's get away and a

Habitación en el otro lado de la ciudad
Room on the other side of town

Oye, papá, estaba buscando por ti
Hey daddy, i was feenin' for you

¿Pensabas en mí? ay, diles por mí, pimpin')
(was you thinkin' of me? ay, tell'em for me, pimpin')

[Jazze pha] hey, vamos a conseguir una habitación
[jazze pha] hey, let's get a room,

Shawty podemos asustar algo si estás abajo
Shawty we can freak somethin' if you down

(ay, escúchame)
(ay, listen to me)

Sí, nena, me estaba buscando por ti
Yea baby, i was feenin' for you

(¿Pensabas en mí?)
(was you thinkin' of me?)

[versículo 3]
[verse 3]

Disculpa, Shawty, pero te he estado observando por un tiempo
Excuse me shawty, but i been watchin' you now for a while

Todo el estilo, desde los dedos de los pies hasta la forma en que sonríes
Yo whole style, from yo toes to the way that you smile

Y espero que no te ofendas por la forma en que suena esto
And i hope you ain't offended by the way that this sounds

Pero uhh... todo lo que sigo pensando es que te acobardes
But uhh... all i keep thinkin' bout is layin' you down

Y yo, manteniéndolo pitido, no estoy jugando
And i'm, keepin' it pimpin', i ain't playin' around

No tengo tiempo porque este es el único día que estoy en la ciudad
Ain't got that kinda time cuz this the only day i'm in town

Así que ven y, relájate en el corte si quieres cortar
So come and, chill in the cut if you willin' to cut

Y cuando tú, dame un abrazo estoy sintiendo tu culo
And when you, give me a hug i be feelin' yo butt

Ahora, mientras hablamos, estoy llenando tu taza
Now so while for while we talkin', i'm fillin' yo cup

Matamos la botella, nos despertamos con ropa sucia mañana
We killin' the bottle, wake up in dirty linen tomorrow

Pero dime si te molestaría si terminamos en el
But tell me would it trouble you if we ended up at the w-

Bebiendo un jugo de manzana de pino malibú y un romo o dos
Sippin' on a malibu pine apple juice and a blunt or two

Ahora, ¿qué quieres hacer? la oportunidad está justo delante de ti
Now whachu wanna do? opportunity's right in front of you

Sabes que solías conocer tíos, esquivarlos durante un mes o dos
Know you used to meetin' dudes, dodgin'em for a month or two

Pero el joven pimpin' escupe ropa a las jóvenes
But young pimpin' spit linen to the young women

Soy T.I.P., conocido como Pussy Popper para algunas mujeres
I'm t.i.p., known as pussy popper to some women

[coro (t.i.)]
[chorus (t.i.)]

[Jazze pha] hey, vamos a escapar
[jazze pha] hey, let's get away

Y consigue una habitación al otro lado de la ciudad
And get a room on the other side of town

Hola Shawty, estaba buscando por ti
Hey shawty, i was feenin' for you

(¿estabas pensando en mí... ay, ay...)
(was you thinkin' of me... ay, ay...)

Oye, consigamos una habitación
[girl] hey, let's get a room,

Shawty podemos asustar algo si estás abajo
Shawty we can freak somethin' if you down

Oye, papá, estaba buscando por ti
Hey daddy, i was feenin' for you

(oh sí... vamos, diles)
(oh yea... c'mon, tell'em)

Oye, vámonos y vámonos
[girl] hey, let's get away and

Consigue una habitación al otro lado de la ciudad
Get a room on the other side of town

Oye, papá, estaba buscando por ti
Hey daddy, i was feenin' for you

(Diablos, estoy en camino)
(shit i'm on my way)

[Jazze pha] hey, vamos a conseguir una habitación
[jazze pha] hey, let's get a room,

Shawty podemos asustar algo si estás abajo
Shawty we can freak somethin' if you down

Sí, nena, me estaba buscando por ti
Yea baby, i was feenin' for you

[Jazze pha hablando]
[jazze pha talking]

Guau, guau, guau
Whoa whoa whoa..

Damas y caballeros
Ladies and gentlemen

Esto... es un jazze phizzle, t.i. collaborangelle
This... is a jazze phizzle, t.i. collaborangelle..

¡Rey del sur! ¡Dios mío!
King of the south! oh boy!

¡Jazze Phizzle, T.I., gran prisa papi!
Jazze phizzle, t.i., grand hustle daddy!

Tan suave... futurista
So smooth... futuristic..

¡Proxenetas, papá!
Pimps up daddy!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jazze Pha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção