Traducción generada automáticamente
Tokia Būna Meilė Canção de Jazzu
Jazzu
Canción de Jazzu - Dónde está el amor
Tokia Būna Meilė Canção de Jazzu
En lo alto del cielo de tus sentimientosTavo jausmų aukštame danguje
En el azul sin límites de tus ojosTavo akių bekrašty mėly
Quiero perdermeAš noriu pradingt
El otoño cae en tu rostroAnt tavo veido krenta ruduo
Tus pensamientos caen como sombrasTai tavo mintys krenta šešėliu
Quieren morirJos nori numirt
Cuando la lluvia abandona tu corazónKai tavo širdį palieka lietūs
El mundo se ahoga en tus manosTavo delnuos paskęsta pasaulis
Devuelve los sueñosGrąžina sapnus
Beber de las huellas, no temer a uno mismoIš pėdsakų gerti, savęs nebijot
No condenar a los demásKitų nepasmerkti
Así es el amorTokia būna meilė
Olvidando los nombresPamiršus vardus
El tiempo no nos perteneceLaikas mum nepriklauso
Pero la noche más largaBet naktį ilgiausią
Nosotros, sin preguntar nadaMes, nieko neklausę
Me guardaré para míPasilaikysiu sau
No necesitamos nada másMums nieko nereik daugiau
Ya no queda nadaNieko jau nebeliko
Solo en la eternidadTik amžinybėj
Estamos perdidosMes pasiklydę
Volar aún más lejosSkrisime dar toliau
Y estaremos aún más cercaIr būsime dar arčiau
Así será siempreTaip bus visada
Si escuchas cómo cantoJeigu išgirsi, kaip aš dainuoju
De nuevo sobre el sentimientoVėl apie jausmą
LlorarásTu apsiverki
Y te sentirás mejorIr tau bus lengviau
Caeremos al cielo cabeza abajoKrisim į dangų mes žemyn galva
Con los pies en altoLinkstančiom kojom
Como soñéKaip ir svajojau
Hablaremos menosKalbėsim mažiau
El tiempo no nos perteneceLaikas mum nepriklauso
Pero la noche más largaBet naktį ilgiausią
Nosotros, sin preguntar nadaMes, nieko neklausę
Me guardaré para míPasilaikysiu sau
No necesitamos nada másMums nieko nereik daugiau
Ya no queda nadaNieko jau nebeliko
Solo en la eternidadTik amžinybėj
Estamos perdidosMes pasiklydę
Volar aún más lejosSkrisime dar toliau
Y estaremos aún más cercaIr būsime dar arčiau
No sé amarte en silencioTyliai nemoku aš tavęs mylėt
Quiero gritar fuerteAš noriu garsiai išsirėkt
Cuando estás cerca, nada me asustaKai tu šalia, man niekas nebaisu
El tiempo se detiene, que no nos perteneceSustoja laikas, kuris mum nepriklauso
Pero la noche más largaBet naktį ilgiausią
Sin preguntar nadaNieko neklausę
Me guardaré para míPasilaikysiu sau
Nada es más valiosoNieko nėra brangiau
El tiempo no nos perteneceLaikas mum nepriklauso
Pero la noche más largaBet naktį ilgiausią
Nosotros, sin preguntar nadaMes, nieko neklausę
Me guardaré para mí (a-aa)Pasilaikysiu sau (a-aa)
No necesitamos nada más (no necesitamos nada)Mums nieko nereik daugiau (nieko nereikia)
Ya no queda nadaNieko jau nebeliko
Solo en la eternidadTik amžinybėj
Estamos perdidosMes pasiklydę
Volar aún más lejos (volar aún más lejos)Skrisime dar toliau (skrisime dar toliau)
Y estaremos aún más cercaIr būsime dar arčiau
Así será siempreTaip bus visada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazzu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: