Traducción generada automáticamente
Éternité (feat. Nekfeu)
Jazzy Bazz
Ewigkeit (feat. Nekfeu)
Éternité (feat. Nekfeu)
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich fürchte die Dinge, die zu gut ausgerichtet sind, außer den PlanetenJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich frag mich, wie ich meine Spur hinterlassen kann, wie die Bahn der KometenJ'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes
Ich fühl mich, als wäre ich in den Wolken, doch es sind nur RauchkringelJ'me sens comme si j'étais dans les nuages mais c'est juste des ronds de fumée
Jedes unserer Leben hat sein Timing, mal länger, mal kürzerChacune de nos vies a son minutage de plus ou moins longue durée
Wenn du nicht viel hast, teilst du, wenn du nichts hast, lernst du, darauf zu verzichtenQuand t'as pas grand chose, tu partages, quand t'as rien, t'apprends à t'en passer
Ich werde die Zeit nicht verstreichen lassen, während ich selbst nur zu Besuch binJ'vais pas r'garder le temps passer alors qu'j'suis moi-même de passage
Weit weg vom irdischen Paradies, hast du das Gefühl, dass man deine Träume parodiertLoin du paradis terrestre, t'as l'impression qu'on parodie tes rêves
Sag dir selbst, dass du deine Ambitionen wiederbeleben könntest, sieh das Gute, das die Dunkelheit ergreiftDis-toi que tu pourrais déterrer tes ambitions, vois le bien s'emparer des ténèbres
Lass dich von deinen Interessen leiten, werde der, den ein einfacher Sonnenstrahl verzaubertLaisse-toi guider par tes intérêts, deviens celui qu'une simple lueur de soleil émerveille
Welchen Sinn hat es, für den ewigen Schlaf übertrainiert zu sein?Quel intérêt d'être sur-entraîné pour le sommeil éternel?
Die Zeit, die vergeht, immer auf meinen Kopf gerichtet, wie eine WaffeLe temps qui passe toujours braqué sur ma tête, comme une arme
Also halte ich die Hände zum Himmel gestreckt, wie ein BaumAlors j'garde les mains tendues vers le ciel, comme un arbre
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich fürchte die Dinge, die zu gut ausgerichtet sind, außer den PlanetenJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich frag mich, wie ich meine Spur hinterlassen kann, wie die Bahn der KometenJ'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich fürchte die Dinge, die zu gut ausgerichtet sind, außer den PlanetenJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Angesichts des Fehlens von Licht gewöhnen sich die Augen an die DunkelheitFace à l’absence de lumière, les yeux s'habituent à l'obscurité
Wie kann ich meine Spur hinterlassen, wie die Bahn der Kometen?Comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes?
Ich habe so viele unwiederbringliche Momente auf Film gebanntJ'ai gravé sur la pellicule tant d'moments irrécupérables
Das Schreiben geschieht im Fahrzeug, ja, ich fühle mich unverwundbarL'écriture s'fait dans l'véhicule ouais, j'me sens invulnérable
Die Liebe lehrt dich, dass der Frühling nur eine Weile dauertL'amour t'apprend que le printemps ne dure qu'un temps
Geh, warum wartest du? Du bist erst zwanzigVa-t’en, pourquoi t'attends? T'as que vingt ans
Warte nicht, bis Satan den Tanz anführtN'attends pas que Satan mène la danse
Keine Zeit für Urlaub, mach es jetztPas l'temps pour les vacances, fais-le maintenant
Jetzt, nicht morgen, nein, mach es jetzt, jetztMaintenant, pas demain nan, fais-le maintenant, maintenant
Pack mit an, du hast keine ZeitMets les mains d'dans, tu n'as pas le temps
Stell dich dem Verlust, flieh das BöseAffronte quand t'es perdant, fuis le mal
Indem du auf das Hämatom haust wie ein KämpferEn tapant sur l'hématome tel un battant
Keine Zeit, mach es jetzt, es ist zu spätPas l'temps, fais-le maintenant, c'est trop tard
Wenn der Tod kommt und der Feind auf dich wartetQuand la mort tombe et que l'ennemi t'attend
Unter der Matratze liegt der Pe-Pom, er ist schickSous le matelas, y'a le pe-pom, il est pimpant
Hörst du den letzten Schlag?T'entends l'dernier battement
Pin pon pin pon, das Grab oder die Wärter, deine Familie wird der Presse entkommenPin pon pin pon, la tombe ou les matons, ta mif' esquivera la presse
Ich habe keine Angst vor dem Tod, ich habe Angst vor dem, was danach kommtJe n'ai pas peur de la mort, j'ai peur de c'qui vient après
Die Zeit, die vergeht, immer auf meinen Kopf gerichtet, wie eine WaffeLe temps qui passe toujours braqué sur ma tête comme une arme
Also halte ich die Hände zum Himmel gestreckt, wie ein BaumAlors j'garde les mains tendues vers le ciel comme un arbre
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich fürchte die Dinge, die zu gut ausgerichtet sind, außer den PlanetenJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich frag mich, wie ich meine Spur hinterlassen kann, wie die Bahn der KometenJ'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes
Ich hab alle meine Sinne aktiviert, der Sound lässt mich schwebenJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Ich fürchte die Dinge, die zu gut ausgerichtet sind, außer den PlanetenJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Angesichts des Fehlens von Licht gewöhnen sich die Augen an die DunkelheitFace à l’absence de lumière, les yeux s'habituent à l'obscurité
Wie kann ich meine Spur hinterlassen, wie die Bahn der Kometen?Comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes?
Ich habe so viele unwiederbringliche Momente auf Film gebanntJ'ai gravé sur la pellicule tant de moments irrécupérables
Das Schreiben geschieht im Fahrzeug, ja, ich fühle mich unverwundbarL'écriture s'fait dans l'véhicule ouais, j'me sens invulnérable
Die Sonne beginnt zu sinken, ich möchte einen Moment der Ewigkeit festhaltenLe soleil commence à décliner, j'aimerais capturer un instant d'éternité
Die Sonne beginnt zu sinken, ich möchte einen Moment der Ewigkeit festhaltenLe soleil commence à décliner, j'aimerais capturer un instant d'éternité



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazzy Bazz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: