Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 204

Éternité (feat. Nekfeu)

Jazzy Bazz

Letra

Eternidad (hazaña. Nekfeu)

Éternité (feat. Nekfeu)

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetas
J'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Me pregunto cómo dejar mi huella como la trayectoria de los cometas
J'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes

Me siento como si estuviera en las nubes, pero son sólo anillos de humo
J'me sens comme si j'étais dans les nuages mais c'est juste des ronds de fumée

Cada una de nuestras vidas tiene sus temporizadores de más o menos larga duración
Chacune de nos vies a son minutage de plus ou moins longue durée

Cuando no tienes mucho, compartes, cuando no tienes nada, aprendes a prescindir de él
Quand t'as pas grand chose, tu partages, quand t'as rien, t'apprends à t'en passer

No voy a mantener el tiempo mientras estoy de paso sola
J'vais pas r'garder le temps passer alors qu'j'suis moi-même de passage

Lejos del paraíso terrenal, sientes que parodiamos tus sueños
Loin du paradis terrestre, t'as l'impression qu'on parodie tes rêves

Creo que podrías desenterrar tus ambiciones, ver a los buenos apoderarse de la oscuridad
Dis-toi que tu pourrais déterrer tes ambitions, vois le bien s'emparer des ténèbres

Déjate guiar por tus intereses, conviértete en el que un simple resplandor de sol maravilla
Laisse-toi guider par tes intérêts, deviens celui qu'une simple lueur de soleil émerveille

¿Cuál es el punto de estar sobreentrenado para el sueño eterno?
Quel intérêt d'être sur-entraîné pour le sommeil éternel?

El tiempo que pasa siempre apuntando a mi cabeza, como un arma
Le temps qui passe toujours braqué sur ma tête, comme une arme

Entonces mantengo mis manos extendidas hacia el cielo, como un árbol
Alors j'garde les mains tendues vers le ciel, comme un arbre

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetas
J'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Me pregunto cómo dejar mi huella como la trayectoria de los cometas
J'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetas
J'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes

Frente a la falta de luz, los ojos se acostumbran a la oscuridad
Face à l’absence de lumière, les yeux s'habituent à l'obscurité

¿Cómo dejo mi marca como la trayectoria de los cometas?
Comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes?

He grabado en la película tantos momentos irrecuperables
J'ai gravé sur la pellicule tant d'moments irrécupérables

La escritura se hace en el vehículo. Sí, me siento invulnerable
L'écriture s'fait dans l'véhicule ouais, j'me sens invulnérable

El amor te enseña que la primavera sólo dura un tiempo
L'amour t'apprend que le printemps ne dure qu'un temps

Vete, ¿por qué estás esperando? Sólo tienes 20 años
Va-t’en, pourquoi t'attends? T'as que vingt ans

No esperes a que Satanás dirija el baile
N'attends pas que Satan mène la danse

No hay tiempo para vacaciones, hazlo ahora
Pas l'temps pour les vacances, fais-le maintenant

Ahora, no mañana nah, hazlo ahora, ahora
Maintenant, pas demain nan, fais-le maintenant, maintenant

Pon tus manos, no tienes tiempo
Mets les mains d'dans, tu n'as pas le temps

Compite cuando eres un perdedor, huye del mal
Affronte quand t'es perdant, fuis le mal

Al tocar el hematoma como un colgajo
En tapant sur l'hématome tel un battant

No hay tiempo, hazlo ahora, es demasiado tarde
Pas l'temps, fais-le maintenant, c'est trop tard

Cuando la muerte cae y el enemigo te está esperando
Quand la mort tombe et que l'ennemi t'attend

Debajo del colchón, está el pe pom, es proxenetismo
Sous le matelas, y'a le pe-pom, il est pimpant

Oyes el último latido
T'entends l'dernier battement

Pin pon pin pon pon, la tumba o los matones, tu mif' esquiva la prensa
Pin pon pin pon, la tombe ou les matons, ta mif' esquivera la presse

No le temo a la muerte, temo a lo que viene después
Je n'ai pas peur de la mort, j'ai peur de c'qui vient après

El tiempo que pasa siempre apuntando a mi cabeza como un arma
Le temps qui passe toujours braqué sur ma tête comme une arme

Así que mantengo mis manos extendidas al cielo como un árbol
Alors j'garde les mains tendues vers le ciel comme un arbre

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetas
J'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Me pregunto cómo dejar mi huella como la trayectoria de los cometas
J'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes

Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volar
J'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer

Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetas
J'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes

Frente a la falta de luz, los ojos se acostumbran a la oscuridad
Face à l’absence de lumière, les yeux s'habituent à l'obscurité

¿Cómo dejo mi marca como la trayectoria de los cometas?
Comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes?

He grabado en la película tantos momentos irrecuperables
J'ai gravé sur la pellicule tant de moments irrécupérables

La escritura se hace en el vehículo. Sí, me siento invulnerable
L'écriture s'fait dans l'véhicule ouais, j'me sens invulnérable

El sol está empezando a declinar, me gustaría capturar un momento de la eternidad
Le soleil commence à décliner, j'aimerais capturer un instant d'éternité

El sol está empezando a declinar, me gustaría capturar un momento de la eternidad
Le soleil commence à décliner, j'aimerais capturer un instant d'éternité

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jazzy Bazz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção