Traducción generada automáticamente
Éternité (feat. Nekfeu)
Jazzy Bazz
Eternidad (hazaña. Nekfeu)
Éternité (feat. Nekfeu)
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetasJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Me pregunto cómo dejar mi huella como la trayectoria de los cometasJ'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes
Me siento como si estuviera en las nubes, pero son sólo anillos de humoJ'me sens comme si j'étais dans les nuages mais c'est juste des ronds de fumée
Cada una de nuestras vidas tiene sus temporizadores de más o menos larga duraciónChacune de nos vies a son minutage de plus ou moins longue durée
Cuando no tienes mucho, compartes, cuando no tienes nada, aprendes a prescindir de élQuand t'as pas grand chose, tu partages, quand t'as rien, t'apprends à t'en passer
No voy a mantener el tiempo mientras estoy de paso solaJ'vais pas r'garder le temps passer alors qu'j'suis moi-même de passage
Lejos del paraíso terrenal, sientes que parodiamos tus sueñosLoin du paradis terrestre, t'as l'impression qu'on parodie tes rêves
Creo que podrías desenterrar tus ambiciones, ver a los buenos apoderarse de la oscuridadDis-toi que tu pourrais déterrer tes ambitions, vois le bien s'emparer des ténèbres
Déjate guiar por tus intereses, conviértete en el que un simple resplandor de sol maravillaLaisse-toi guider par tes intérêts, deviens celui qu'une simple lueur de soleil émerveille
¿Cuál es el punto de estar sobreentrenado para el sueño eterno?Quel intérêt d'être sur-entraîné pour le sommeil éternel?
El tiempo que pasa siempre apuntando a mi cabeza, como un armaLe temps qui passe toujours braqué sur ma tête, comme une arme
Entonces mantengo mis manos extendidas hacia el cielo, como un árbolAlors j'garde les mains tendues vers le ciel, comme un arbre
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetasJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Me pregunto cómo dejar mi huella como la trayectoria de los cometasJ'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetasJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Frente a la falta de luz, los ojos se acostumbran a la oscuridadFace à l’absence de lumière, les yeux s'habituent à l'obscurité
¿Cómo dejo mi marca como la trayectoria de los cometas?Comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes?
He grabado en la película tantos momentos irrecuperablesJ'ai gravé sur la pellicule tant d'moments irrécupérables
La escritura se hace en el vehículo. Sí, me siento invulnerableL'écriture s'fait dans l'véhicule ouais, j'me sens invulnérable
El amor te enseña que la primavera sólo dura un tiempoL'amour t'apprend que le printemps ne dure qu'un temps
Vete, ¿por qué estás esperando? Sólo tienes 20 añosVa-t’en, pourquoi t'attends? T'as que vingt ans
No esperes a que Satanás dirija el baileN'attends pas que Satan mène la danse
No hay tiempo para vacaciones, hazlo ahoraPas l'temps pour les vacances, fais-le maintenant
Ahora, no mañana nah, hazlo ahora, ahoraMaintenant, pas demain nan, fais-le maintenant, maintenant
Pon tus manos, no tienes tiempoMets les mains d'dans, tu n'as pas le temps
Compite cuando eres un perdedor, huye del malAffronte quand t'es perdant, fuis le mal
Al tocar el hematoma como un colgajoEn tapant sur l'hématome tel un battant
No hay tiempo, hazlo ahora, es demasiado tardePas l'temps, fais-le maintenant, c'est trop tard
Cuando la muerte cae y el enemigo te está esperandoQuand la mort tombe et que l'ennemi t'attend
Debajo del colchón, está el pe pom, es proxenetismoSous le matelas, y'a le pe-pom, il est pimpant
Oyes el último latidoT'entends l'dernier battement
Pin pon pin pon pon, la tumba o los matones, tu mif' esquiva la prensaPin pon pin pon, la tombe ou les matons, ta mif' esquivera la presse
No le temo a la muerte, temo a lo que viene despuésJe n'ai pas peur de la mort, j'ai peur de c'qui vient après
El tiempo que pasa siempre apuntando a mi cabeza como un armaLe temps qui passe toujours braqué sur ma tête comme une arme
Así que mantengo mis manos extendidas al cielo como un árbolAlors j'garde les mains tendues vers le ciel comme un arbre
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetasJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Me pregunto cómo dejar mi huella como la trayectoria de los cometasJ'me d'mande comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes
Tengo todos mis sentidos encenidos, el sonido me permite volarJ'ai tous mes sens allumés, le son me permet d'planer
Tengo miedo de las cosas que están demasiado bien alineadas aparte de los planetasJ'ai peur des choses qui sont trop bien alignées à part les planètes
Frente a la falta de luz, los ojos se acostumbran a la oscuridadFace à l’absence de lumière, les yeux s'habituent à l'obscurité
¿Cómo dejo mi marca como la trayectoria de los cometas?Comment laisser ma trace comme la trajectoire des comètes?
He grabado en la película tantos momentos irrecuperablesJ'ai gravé sur la pellicule tant de moments irrécupérables
La escritura se hace en el vehículo. Sí, me siento invulnerableL'écriture s'fait dans l'véhicule ouais, j'me sens invulnérable
El sol está empezando a declinar, me gustaría capturar un momento de la eternidadLe soleil commence à décliner, j'aimerais capturer un instant d'éternité
El sol está empezando a declinar, me gustaría capturar un momento de la eternidadLe soleil commence à décliner, j'aimerais capturer un instant d'éternité



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jazzy Bazz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: