Traducción generada automáticamente

In The Morning (아침이면)
JBJ95
En la Mañana
In The Morning (아침이면)
Frotando mis ojos adormilados
졸린 눈을 비비며
jollin nuneul bibimyeo
Vuelvo a dibujar tu rostro
너의 얼굴을 또 그려보곤 해
neoui eolgureul tto geuryeobogon hae
Incluso con el ruido estridente del despertador
요란하게 꾸짖는 알람벨 소리에도
yoranhage kkujinneun allambel soriedo
El inicio del día eres tú, ¿qué diablos hago?
하루의 시작은 너뿐인걸 대체 어떡해
haruui sijageun neoppunin-geol daeche eotteokae
La llamada de la mañana es más que cualquier cosa en el mundo
모닝콜 전화는 세상 무엇보다
moningkol jeonhwaneun sesang mueotboda
Es un momento que hace palpitar mi corazón
가슴 떨리는 순간이야
gaseum tteollineun sun-ganiya
Escuchando con un oído
한쪽 귀로 들려오는
hanjjok gwiro deullyeooneun
Tu dulce voz, me hace sentir bien
너의 달콤한 목소리 기분 좋은걸
neoui dalkomhan moksori gibun joeun-geol
En la mañana, eres lo primero en lo que pienso
아침이면 네가 먼저 생각나는 걸
achimimyeon nega meonjeo saenggangnaneun geol
¿Cómo puedo soportarlo?
어떻게 참을 수 있어
eotteoke chameul su isseo
Más que el café de la mañana, me haces buscarte más, sí
모닝커피보다 더 너를 찾게 돼, yeah
moningkeopiboda deo neoreul chatge dwae, yeah
En la mañana, eres lo primero en lo que pienso
아침이면 네가 먼저 생각나
achimimyeon nega meonjeo saenggangna
A medio comer el desayuno, de repente, woo
대충 아침을 먹다 문득, woo
daechung achimeul meokda mundeuk, woo
Vuelvo a dibujar tu rostro
너의 얼굴을 또 그려보곤 해
neoui eolgureul tto geuryeobogon hae
¿Tal vez, como yo, estás pensando en mí de repente?
너도 나처럼 나를 문득 생각하고 있을런지
neodo nacheoreom nareul mundeuk saenggakago isseulleonji
Quizás fuiste tú quien primero me recordó
어쩌면 네가 먼저 나를 떠올린 건 아닌지
eojjeomyeon nega meonjeo nareul tteoollin geon aninji
En mis infantiles fantasías, sonrío, baby
유치하게 펼쳐본 상상들 속에 미소 짓게 돼, baby
yuchihage pyeolchyeobon sangsangdeul soge miso jitge dwae, baby
La expresión inmadura reflejada en el espejo
거울 속 비치는 어리숙한 표정
geoul sok bichineun eorisukan pyojeong
Quizás no entienda este corazón mío
이런 내 맘 알까 몰라
ireon nae mam alkka molla
En el momento justo, resuena
때를 맞춰 울려오는
ttaereul matchwo ullyeooneun
Tu dulce mensaje, me hace sentir bien
너의 달콤한 메시지 기분 좋은걸
neoui dalkomhan mesiji gibun joeun-geol
En la mañana, eres lo primero en lo que pienso
아침이면 네가 먼저 생각나는 걸
achimimyeon nega meonjeo saenggangnaneun geol
¿Cómo puedo soportarlo?
어떻게 참을 수 있어
eotteoke chameul su isseo
Más que el café de la mañana, me haces buscarte más, sí
모닝커피보다 더 너를 찾게 돼, yeah
moningkeopiboda deo neoreul chatge dwae, yeah
En la mañana, eres lo primero en lo que pienso
아침이면 네가 먼저 생각나
achimimyeon nega meonjeo saenggangna
Comienzo el día lleno de ti, baby
너로 가득한 채로 하루를 시작해, baby
neoro gadeukan chaero harureul sijakae, baby
Esperando ansiosamente la mañana que solía ser pesada
힘겹게만 느꼈던 아침이 기다려져
himgyeopgeman neukkyeotdeon achimi gidaryeojyeo
Recordándote mientras abro los ojos, parecido al sol
햇살과 닮은 널 떠올리며 눈을 떠
haetsalgwa dalmeun neol tteoollimyeo nuneul tteo
En la mañana, eres lo primero en lo que pienso (lo primero en ti)
아침이면 네가 먼저 생각나는 걸 (네가 먼저)
achimimyeon nega meonjeo saenggangnaneun geol (nega meonjeo)
¿Cómo puedo soportarlo? (soportar esto)
어떻게 참을 수 있어 (참을 수는 걸)
eotteoke chameul su isseo (chameul suneun geol)
Más que el café de la mañana, me haces buscarte más, sí
모닝커피보다 더 너를 찾게 돼, yeah
moningkeopiboda deo neoreul chatge dwae, yeah
En la mañana, eres lo primero en lo que pienso
아침이면 네가 먼저 생각나
achimimyeon nega meonjeo saenggangna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JBJ95 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: