Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 201

Liebe Ist Suess

Jbo

Letra

El amor es dulce

Liebe Ist Suess

Vito:Vito:
Eres el glaseado en mi pedazo de pastel,Du bist der Zuckerguss auf meinem Tortenstueck,
Eres el ganso dorado para mi Hans en la suerte,Du bist die gold'ne Gans fuer meinen Hans im Glueck,
En mi boutique del corazón eres el ladrón de tiendas,In meiner Herzboutique bist du der Ladendieb,
Gracias por existir.Merci, dass es dich gibt.

Eres el resplandor alpino en mi Cervino,Du bist das Alpenglueh'n auf meinem Matterhorn,
En mi auto amarillo, te sientas adelante con mi cuñado,Auf meinem gelben Wagen, sitzt du beim Schwager vorn,
Eres el puntito que falta en mi 'i',Du bist das Puenktchen, das noch fehlt auf meinem "i",
¡Espero que nunca cambies!Ich hoffe, du aenderst dich nie!

Hannes:Hannes:
No es asunto mío, ¿pero no es extremo?Mich geht es ja nichts an, doch ist das nicht extrem?
Lo que está diciendo aquí, no lo puedo entender.Was er hier verzapft, das kann ich nicht versteh'n.
El amor ciega, pero en algún momento es demasiado,Liebe macht blind, doch irgendwann wird's zuviel,
Vamos a ver cuánto tiempo más aguanta.Mal sehen, wie lang er das noch durchhalten will.

Vito:Vito:
Eres la mejor limpiadora para mi chimenea,Du bist fuer meinen Schlot die beste Fegerin,
Cuando frotas la lámpara, aparece mi Aladino,Wenn du die Lampe reibst, erscheint mein Aladin,
Eres el subjuntivo de mi palabrita 'si',Zu meinem Woertchen "wenn" bist du der Konjunktiv,
Y todo esto sin costo alguno.Und das zum Null-Tarif.

En mi feria de montaña, eres la cerveza Kitzmann,Auf meiner Bergkirchweih bist du das Kitzmann-Bier,
Cuando mi reptil se mueve, eres el mamífero,Wenn mein Reptil sich regt, bist du das Saeugetier,
Para mi Notre Dame eres la campanera,Fuer mein Notre Dame bist du die Gloecknerin,
¡Solo tengo tus campanas en mente!Ich hab' nur deine Glocken im Sinn!

Hannes:Hannes:
Sabía que esto no duraría mucho.Ich hab's ja gewusst, dass das nicht lang so bleibt.
Medio año después, ya ha llegado el momento:Ein halbes Jahr spaeter, schon ist es soweit:
No solo que ella ya no lo soporta,Nicht nur, dass sie ihn nicht mehr leiden kann,
Sino que él mismo suena diferente ahora.Nein, auch er selbst hoert sich jetzt anders an.

Vito:Vito:
Si yo soy la práctica, tú eres la teoría,Wenn ich die Praxis bin, bist du die Theorie,
En mi viaje de horror, tú diriges la obra,In meinem Horrortrip, da fuehrtest du Regie,
En mi cuerda de bungee, eres el exceso,An meinem Bungee-Seil bist du das Stueck zuviel,
¡Una verdadera tragedia!Ein wahres Trauerspiel!

En mi planta nuclear, eres el peor accidente,In meinem Kernkraftwerk bist du der Supergau,
No eres listo como un zorro, eres un tonto,Du bist nich Schweinchen Schlau, du bist 'ne dumme Sau,
Eres la razón que me falta para el suicidio,Du bist der Grund, der mir noch fehlt zum Suizid,
Y esta es mi canción de despedida (¡PUM!)Und dies ist mein Abschiedslied (PENG!)

Hannes:Hannes:
Debería haberlo sabido, pero ahora está muerto,Er haet's wissen muessen, doch jetzt ist er tot,
Con hombres y mujeres, rara vez termina bien.Mit Maennern und Frauen, das geht selten gut.
Y aquí está la moraleja: En serio,Und hier die Moral: Jetzt mal ganz ehrlich,
¡Endulzar las cosas es peligroso para la vida!Suessholzraspeln ist lebensgefaehrlich!

La la la la la la la la la la la la la laLa la la la la la la la la la la la la la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jbo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección