Traducción generada automáticamente

HAYA PAZ (part. Mario King)
JC Reyes
HAYA PAZ (feat. Mario King)
HAYA PAZ (part. Mario King)
Wie der falsche Weg, eine Welt voller HungerComo la mala vía, un mundo de hambre
Wie der falsche Weg, Geld von niemandemComo la mala vía, dinero de nadie
Wie der falsche Weg, eine Welt voller HungerComo la mala vía, un mundo de hambre
Augen, die so oft geweint haben, dass sie nicht mehr wissenUnos ojos que han llorao tantas veces que no saben
Ob sie zu Gott beten sollenSi recurrir a Dios
Oder an niemanden glaubenO no creer en nadie
Die Ader des Schmerzes hab ich so oft durchtrenntLa vena del dolor tantas veces corté
Dass kein Blut mehr fließtQue ya no sale sangre
Lass uns Krieg führen, damit es Frieden gibtHagamos guerra porque haya paz
Lass uns kämpfen, um zu heilen, was uns verletzt hatLuchemos por curar lo que nos han herido
Dass es Zeit zum Verzeihen gibtQue haya tiempo pa perdonar
Denn Rache ist nicht der WegQue la venganza no es el camino
Stirb vor Liebe, lebe für die LiebeMuérete de amor, vive por amor
Denn aus Liebe bist du geborenQue de amor has nacío
Rei-rei-rei-rei-rei-rei-rai-raRei-rei-rei-rei-rei-rei-rai-ra
Aus Liebe bist du geborenDe amor has nacío
Aber für alles, was ich erlebt habePero por to lo que he vivío
Aber für alles, was ich erlebt habePero por to lo que he vivío
Aber für alles, was ich erlebt habePero por to lo que he vivío
Aber für alles, was ich erlebt habePero por to lo que he vivío
Manchmal habe ich mich verloren gefühltA veces me he encontrao perdío
Durch die Menschen, die gegangen sindPor la gente que se me han ido
Ohne Abschied, ohne TschüssSin verlo y no me he despedío
Andere, die sich mir gegenüber gewendet habenOtros que se me han doblao
Und mich im Chaos zurückgelassen habenY me han dejao tirao en el lío
Aber ich habe immer vertrautPero siempre yo he confiao
Dass Gott mir das meine gegeben hatQue Dios me tenía lo mío
Niemanden habe ich je beneidetA nadie nunca he envidiao
Obwohl mein Herz kalt istAunque tenga el corazón frío
Ich gehe, ohne zurückzuschauenCamino sin mirar pa'trás
Mein Schiff, ich bin der, der es steuertMi barco yo soy quien lo guio
Wenn es eines Tages das Böse gabSi un día existió la maldad
Habe ich es in eine Schublade gestecktEn un cajón yo la he metío
Um es nur herauszuholenPa poderla solo sacar
Falls ich eines Tages verrückt werdeSi un día loco me he volvío
Sag mir, Leben, Geld von niemandemDime vida, dinero de nadie
Dunkel ist die StraßeOscura la calle
Macht, die schmerztPoder que lastima
Sogar das Reine in der LuftHasta lo puro del aire
Die Waffen werden kontaminiertLas armas se le contaminan
Sprechen auf makabre WeiseHablan de manera macabra
Denken mit dem hellseherischen VerstandPiensan con la mente adivina
Glauben, sie seien größer als dein WortSe cree mayor que tu palabra
Zeig, wozu du fähig bistEnseña lo que eres capaz
Denn wenn du dich lobst, kommst du weiterPorque si te alabas se llega
Säe den Terror, aber mit FriedenSiembra el terror, pero con paz
Gott ist der beste StrategeDios es el mejor estratega
Lass uns Krieg führen, damit es Frieden gibtHagamos guerra porque halla paz
Lass uns kämpfen, um zu heilen, was uns verletzt hatLuchemos por curar lo que nos han herido
Dass es Zeit zum Verzeihen gibtQue haya tiempo pa perdonar
Denn Rache ist nicht der WegQue la venganza no es el camino
Stirb vor Liebe, lebe für die LiebeMuérete de amor, vive por amor
Denn aus Liebe bist du geborenQue de amor has nacío
Rei-rei-rei-rei-rei-rei-rai-ahRei-rei-rei-rei-rei-rei-rai-ah
Aus Liebe bist du geborenDe amor has nacío



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JC Reyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: