Traducción generada automáticamente
Where The Sidewalk Ends
JDP
Donde termina la acera
Where The Sidewalk Ends
Quiero decir que realmente no quiero irme ni nadaI mean I don't really wanna, leave or anythin'
¿Pero crees que me voy a quedar aquí parado y aguantar esta mierda?But you think I'm just gonna stand here and take this shit?
Quiero decir, me tengo que irI mean, I gotta go
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo)If I'ma come back (if I'ma come back)
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo a ti)If I'ma come back (if I'ma come back to you)
¿Recuerdas tus sueños?Do you remember your dreams?
Cosas por las que moriríasThings you would die for
Viviendo cada minuto intentando volar hacia él, encontrarloLivin' every minute tryin' to fly towards, find it
Cada otra nube parece un trasero plateadoEvery other cloud lookin' like a silver ass linin'
Sin nada más que tu talento detrásWith nothin' but your talent right behind it
Amigo, estás moliendo, viviendo como un clipseHomie, you grindin', livin' sort of clipse like
Sentado entre la lente de la cámara y una luz BicSittin' in between the camera lens and a bic light
Nunca lo haré en esta vida, eso es lo que nos han estado diciendo, muchachosNever will in this life, that's what they've been tellin' us guys
Enraizado, sabes que puedes navegar en estos cielosGrounded, you know that you can sail in these sky
Como si las cimas no fueran, como si nunca hubiera estado drogadoLike the tops no go, like I never been high
Alguien debería decirles que soy una mosca pelícanoSomebody better tell 'em that I'm pelican fly
Con mi parche de Letterman y mis alas como PaulWith my letterman patch and my wings like Paul
Buzz 2 X como KAWS, juego de bolígrafoBuzz 2 X like KAWS, pen game
¿Puedo hacerlo? Oh, puedo hacerloCan I do it? Oh, I can do it
Tengo que hacerlo porque si no, mañana podría perderloI gotta 'cause if not then tomorrow I might lose it
Estoy en algo nuevo, mejor que antesI'm on some new shit, better than before
Y nos dicen que este mundo es nuestroAnd they tellin' us this world is ours
Por eso lo digoThat's why I'm sayin'
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo)If I'ma come back (if I'ma come back)
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo a ti)If I'ma come back (if I'ma come back to you)
Mira, hoy se ve bien, mañana se ve mejorSee today looks good, tomorrow looks better
Y la vida es solo una perra que no puede volverse mucho más húmedaAnd life's just a bitch that can't get much wetter
Si no has oído que estoy en esto, muéstrame dónde está el mundoIf you ain't heard I'm at this, show me where the world at
Llámame joven Atlas y nunca recuperaré el mundoCall me young atlas and never get the world back
Y luego simplemente corre la vozAnd then just put the word out
Rejas de Alcatraz, saca al pájaroAlcatraz bars, put the bird out
Juego ganado, parte baja de la novena con tu tercer outGame win, bottom of the ninth with your third out
Estoy en el home haciendo ejercicioI'm at the home plate givin' it a work out
Home run, cada verso fuera, nigga, por favorHome run, every single verse out, nigga, please
Lo quiero más de lo que puedas imaginar o comprenderI want it more than you could possibly imagine or fathom
Despeja ese aterrizaje, lo prohíbes, pero maldito seaClear off that landin', you ban him but damn him
Si no está de pie como Antoine FisherIf he ain't standin' like Antoine Fisher
O Bobby, trae un tablero de ajedrez contigoOr Bobby, bring a chess board with you
¿Puedo hacerlo? Oh, puedo hacerloCan I do it? Oh, I can do it
Tengo que hacerlo porque si no, mañana podría perderloI gotta 'cause if not then tomorrow I might lose it
Estoy en algo nuevo, mejor que antesI'm on some new shit, better than before
Y nos dicen que este mundo es nuestroAnd they tellin' us this world is ours
Por eso lo digoThat's why I'm sayin'
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo)If I'ma come back (if I'ma come back)
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo a ti)If I'ma come back (if I'ma come back to you)
Estoy parado en la cornisa, pero nadie puede ayudarme allíI'm standin' on the ledge, but can't nobody help there
Nadando en el cielo y puede que me pierda allíSwimmin' in the sky and I just might lose my self there
Doy un salto, sólo para decir: Sentí aireI take a leap, just to say: I felt air
Apuntando a tu corazón, porque sé que nadie lo sintió allíAimin' for you heart, 'cause I know nobody felt there
Muchacho, esta América, ven y obtén tu riqueza aquí. Asistencia sanitaria, bienestar, viajeros, relajaciónBoy, this America, come and get your wealth here Healthcare, welfare, wayfarers, chillin'
Todos son villanos, temerosos de tocar el techoEveryones a villain, afraid to hit the ceilin'
Y todo el mundo lo hace, pero tienen miedo de hacerlo diferenteAnd everybody does it but they're scared to do it different
Así que voy a mover mis cosas y ponerme en donde encajoSo I'm gone move my shit in and get in where I fit in
Luego, completa y saca a un negro, hazte cargoThen fill out and take a nigga out, take it over
Mamá, te lo dije, me escuchan cuando habloMomma, I told ya, they listenin' when I talk
El pequeño amigo está a punto de sacarlo de la aceraThe lil' homie 'bout to take it off the sidewalk
¿Puedo hacerlo? Oh, puedo hacerloCan I do it? Oh, I can do it
Tengo que hacerlo porque si no, mañana podría perderloI gotta 'cause if not then tomorrow I might lose it
Estoy en algo nuevo, mejor que antesI'm on some new shit, better than before
Y nos dicen que este mundo es nuestroAnd they tellin' us this world is ours
Por eso lo digoThat's why I'm sayin'
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo)If I'ma come back (if I'ma come back)
Estoy parado donde termina la aceraI'm standin' where the sidewalk ends
Antes de que comience la calleBefore the street begins
Y, nena, no lo sé (Nena, no lo sé)And, baby, I don't know (baby, I don't know)
Si vuelvo (si vuelvo a ti)If I'ma come back (if I'ma come back to you)
(Si vuelvo a ti)(If I'ma come back to you)
(Si vuelvo a ti)(If I'ma come back to you)
(Si vuelvo a ti)(If I'ma come back to you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JDP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: