Transliteración y traducción generadas automáticamente

Let's Hug (feat. Jung Yup)
JeA
Abrazémonos (feat. Jung Yup)
Let's Hug (feat. Jung Yup)
Una sonrisa brillante, una historia triste
희미한 얼굴 다 모르진 얘기
hwimihan olgul da morojin yegi
Para mí, una historia que parece una cara sin expresión
내게는 표정이 된 것 같은 옛날 얘기
naegeneun pyojongi dwen got gateun yetnal yegi
Esa historia, nuestras manos entrelazadas
그랬던 얘기 손 놓았던 우리
geuretdon yegi son noatdon uri
Aquí de nuevo, ahora nosotros
다시 여기 지금 우리
dasi yogi jigeum uri
Abrazando nuestros hombros y manos
소리를 마주보고 손 우리
sororeul majubogo son uri
Estabas bien
잘 지냈어 넌
jal jinesso non
No mostrabas debilidad
안부를 묻는 너
anbureul mutneun no
No dolías
아프진 않으니
apeujin ananni
¿Acaso te has vuelto así?
혹시 네가 그리웠니
hoksi nega geuriwonni
Esa palabra tan reconfortante que dijiste
지금 너의 참 편한 익숙했던 그 말투
jigeum noye cham pyonhan iksukhetdon geu maltu
Tus ojos que me miraban tan cálidamente
날 보던 따뜻했던 네 눈빛
nal bodon ttatteuthaetdon ni nunbit
Tu sonrisa que nunca se desvanecía
또 못 잊은 네 웃음
tto mot jjogeun ni useum
Me siento mal
생각이 나
senggagi na
Ahora las lágrimas vienen
이제 와서 눈물이 나
ije waso nunmuri na
No podemos separarnos nunca
우리 한 번도 안아보자
uri han bon do anaboja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JeA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: