Transliteración y traducción generadas automáticamente

Silhouette
Jealkb
Silueta
Silhouette
Vi la luz, está atrayendo tu corazón
I saw the light, it's drawing your heart
I saw the light, it's drawing your heart
Vi la luz, está mostrando tu silueta
I saw the light, it's showing your silhouette
I saw the light, it's showing your silhouette
El cielo parece estar a punto de romperse
こわれてしまいそうなそら
Kowarete shimaisou na sora
Poco a poco las nubes fluyen
ゆっくりとくもはながれて
Yukkuri to kumo wa nagarete
Presionando sin parar
とめどなくおしよせる
Tomedonaku oshiyoseru
Aplastado por la ansiedad
ふあんにおしつぶされて
Fuan ni oshitsubusarete
Dentro de mis párpados, el mundo oscuro siempre se expande
まぶたのなかはいつでもくらやみのせかいがひろがる
Mabuta no naka wa itsu demo kurayami no sekai ga hirogaru
Así que sí, así que suavemente abro mis ojos
だからそうだからめをそっとひらいて
Dakara sou dakara me o sotto hiraite
Sumérgete en la luz y mira la silueta milagrosa
ひかりをあびてごらんきせきのシルエット
Hikari o abite goran kiseki no silhouette
Está bien ser tú mismo, porque eres tú
ありのままでいいきみはきみだから
Ari no mama de ii kimi wa kimi dakara
Cuando te sumerges en la luz, solo hay una silueta
ひかりをあびたらゆいつのシルエット
Hikari o abitara yuitsu no silhouette
No puedes ser reemplazado por nadie más
ほかのだれでもかわりにはなれない
Hoka no dare demo kawari ni wa narenai
Con sentimientos ambiguos
あいまいなきもちのまま
Aimai na kimochi no mama
Poco a poco el tiempo fluye
ゆっくりとときはながれて
Yukkuri to toki wa nagarete
Algún día podré olvidarlo
いつかはわすれられる
Itsuka wa wasurerareru
Te lo he dicho muchas veces
なんどもいいきかせて
Nandomo iikikasete
Dentro de mi corazón, siempre se expande la sonrisa de ese momento
こころのなかはいつでもあのときのえがおがひろがる
Kokoro no naka wa itsu demo ano toki no egao ga hirogaru
Siempre, siempre pensaba en ti
ずっとそうずっときみをおもっていた
Zutto sou zutto kimi o omotteita
Si intentas ser honesto, verás la silueta milagrosa
すなおになってみたらきせきのシルエット
Sunao ni natte mitara kiseki no silhouette
No necesitas el significado de haberse encontrado
であえたことのいみなどいらない
Deaeta koto no imi nado iranai
No quiero hablar de nuestra silueta
はなしたくないよふたりのシルエット
Hanashitakunai yo futari no silhouette
No puedes ser reemplazado por nadie más
ほかのだれでもかわりにはなれない
Hoka no dare demo kawari ni wa narenai
No importa lo que pase, está bien, está bien
どんなことがあってもだいじょうぶだいじょうぶ
Donna koto ga attemo daijoubu daijoubu
De ahora en adelante, siempre te protegeré
このさきずっときみはぼくがまもる
Kono saki zutto kimi wa boku ga mamoru
Sumérgete en la luz y mira la silueta milagrosa
ひかりをあびてごらんきせきのシルエット
Hikari o abite goran kiseki no silhouette
Está bien ser tú mismo, porque eres tú
ありのままでいいきみはきみだから
Ari no mama de ii kimi wa kimi dakara
Cuando te sumerges en la luz, solo hay una silueta
ひかりをあびたらゆいつのシルエット
Hikari o abitara yuitsu no silhouette
No puedes ser reemplazado por nadie más
ほかのだれでもかわりにはなれない
Hoka no dare demo kawari ni wa narenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jealkb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: