Traducción generada automáticamente
Anytime (feat. Kehlani & ROMderful)
Jean Deaux
En cualquier momento (feat. Kehlani & ROMderful)
Anytime (feat. Kehlani & ROMderful)
No tienes que sentirte mal por míYou don't have to feel bad for me
Si decides no contestar, nenaIf you don't decide to answer, babe
Lejos, entrégamelo todo a míAway, give it all up to me
Sé que te gusta como bailarina, nenaI know you like a dancer, babe
Llámame en cualquier momento que quieras conseguirloCall me anytime you wanna get it
Podría hacer que suceda para tiI could have it crackin' for you
Te llamaré antes de esta salidaI'ma call you up before this exit
No dejes que te atrape actuando como nuevaDon't let me catch you actin' brand new
No tienes que preguntarYou ain't gotta ask
Porque sabes que estoy en camino'Cause you know I'm on the way
Tengo las manos detrás de mi cinturaGot my hands behind my waist
Ahora mis piernas se están debilitandoNow my legs is giving way
No tenemos que chocarWe don't have to crash
Si sigues intentando jugarIf you keep tryna play
Solo para ponerme en mi traseroJust to put me on my ass
Solo para que puedas probarJust so you could get a taste
Ahora, ¿tienes el alcance?Now, do you have the range?
Cómo lo obtengo de alto a bajoHow I get it from high low
Esta ametralladora en tu cabezaThis chopper on ya head
Luego te dejaré con la mente voladaThen I'm leavin' ya mind blown
Quiere un trío con él, yo y mi clonHe wanna ménage with him, me and my clone
Apodo es Lola, ¿podemos hacerlo volar bajo?Nickname is Lola, can we make it fly low?
El juego de agarre es un estrangulador, ahora vete, no flyloGrip game a choker, now beat it, no flylo
Voy a perder la cabeza por estoI'ma lose my mind on it
¿Puedo tomarme mi tiempo en esto?Can I take my time on it?
Voy a dejar de respirar, él me llama psicópataI'ma stop breathin', he callin' me psycho
Ahora está tocando la llave, por favor maestroNow he fingerin' the key, pretty please maestro
Necesito una silla de ruedas cuando me vaya, no necesito golpes ligerosNeed a wheelchair when I leave, no need for light strokes
Paga a todas estas perras con polvo como si vinieran de El CairoPay all these bitches dust like they came from Cairo
Su cabeza da vueltas, revisa el motor, déjame ir despacioHis head spinnin', check the engine, let me ride slow
No escupas ningún juego cuando soy el código de trampa, negroDon't spit no game when I'm the cheat code, nigga
Solo relájate, te calmaré con un pre-rollJust relax, I'ma calm you with a pre-roll
No actúes tímido cuando te acerques a una locaDon't act shy when you pull up on a freak
Él parece vivo hasta que le muestro cómoHe look alive till I show him how I
Oye loca ven pa'caOye loca ven pa'ca
Ahora gritas: Mami, no paresNow you scream out: Mami, don't stop
No necesitas un anillo y aún soy la maestraDon't need a ring and I'm still the master
Él es profesor cuando soy como la Sra. ParkerHe professor when I'm like Ms. Parker
Hago llover, no necesita un abrigoI make it rain, he don't need a parka
Y sube y baja como si estuviera haciendo un drive-byAnd bus and dip like I'm doin' a drive-by
Llámame en cualquier momento que quieras conseguirloCall me anytime you wanna get it
Podría hacer que suceda para tiI could have it crackin' for you
Te llamaré antes de esta salidaI'ma call you up before this exit
No dejes que te atrape actuando como nuevaDon't let me catch you actin' brand new
No tienes que preguntarYou ain't gotta ask
Porque sabes que estoy en camino'Cause you know I'm on the way
Tengo las manos detrás de mi cinturaGot my hands behind my waist
Ahora mis piernas se están debilitandoNow my legs is giving way
No tenemos que chocarWe don't have to crash
Si sigues intentando jugarIf you keep tryna play
Solo para ponerme en mi traseroJust to put me on my ass
Solo para que puedas probarJust so you could get a taste
Vuelve y cómelo de nuevo, no Queen KeyPull up and eat it again, no Queen Key
Ven a casa conmigo, vamos a follar, no Queen BCome home to me, let's fuck, no Queen B
Sé que prefieres cuando soy completamente yoI know you prefer when I am all me
Pero me aseguré de que pudieras agarrar mi pelucaBut I made sure you could grip on my weave
Pulgadas hasta mi cintura, cosquillas en tu cara cuando estoy moliéndolaInches to my waist, tickle your face when I am grinding it
Vaquera al revés, hazlo un coche fúnebre, monto o muero en estoCowgirl in reverse, make it a hearse, I ride or die on it
Tómate un minuto, podemos reducir la velocidad, chop sueyTake a minute we could slow down, chop screw
Acelera, podemos dominarloSpeed up, we could master it
Es tu maldito mundoIt's your fucking world
Y yo solo estoy aquí recibiendo golpes en él, jaAnd I'm just out here getting smacked in it, ha
Así que solo acércateSo just pull on up
O te desafiaréOr I'ma call your bluff
Si no estás apuradoIf you ain't in a rush
Desliza esa cosa en mi, ehSlide that thing up in my, huh
Llámame en cualquier momento que quieras conseguirloCall me anytime you wanna get it
Podría hacer que suceda para tiI could have it crackin' for you
Te llamaré antes de esta salidaI'ma call you up before this exit
No dejes que te atrape actuando como nuevaDon't let me catch you actin' brand new
No tienes que preguntarYou ain't gotta ask
Porque sabes que estoy en camino'Cause you know I'm on the way
Tengo las manos detrás de mi cinturaGot my hands behind my waist
Ahora mis piernas se están debilitandoNow my legs is giving way
No tenemos que chocarWe don't have to crash
Si sigues intentando jugarIf you keep tryna play
Solo para ponerme en mi traseroJust to put me on my ass
Solo para que puedas probarJust so you could get a taste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Deaux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: