Traducción generada automáticamente
Zodiac Killa
Jean Deaux
Asesina del Zodiaco
Zodiac Killa
Ritmo fuerte, tengo que cargar hasta la cinturaRiddim down gotta pack to the waist
Si te llamo, mejor levanta el pesoIf I call you down, you better pick up the weight
Tengo el cuerpo que tiembla y se mueve al compásGot the body shaker and it move to the place
Así que si estoy contigo, cariño, no me hagas esperarSo if I'm in on ya, baby, then you can’t make me wait
Lo hice porque sabía que podíaDid it cause I knew I could
Él dice que me necesita porque sabe que soy de barrioHe say he need me cause he know I'm hood
Bebé, hey, no hay nada mejor que ellos retrocediendoBabe, hey, ain't nothing better than them falling back
Pero no hay ningún cabrón que no me quiera de vueltaBut ain’t no nigga that don’t want me back
Estoy en un nivel que nunca has tenidoI'm on a level that you never had
Le pongo esto a él, le doy ataques al corazónI put this on him, give him heart attacks
Le digo que lo amo, pero no estoy atadaI tell him that I love him but I'm not attached
Aún tengo que dárselo como si fuera todo lo que tieneStill gotta give it on me like it’s all he had
Sí, lo hice porque sabía que podíaYeah, I only really did it cause I knew I could
Sé que está detrás de mí y me quiere porque soy del barrioI know he on me and he want me cause I'm from the hood
Oh, oh, ohOh, oh, oh
La forma en que estoy, él está enamorado, no hay vuelta atrásThe way I'm thuggin he in love, it ain’t no falling back
No existe un hijo de puta que no me quiera de vueltaIt’s no such thing as a motherfuckin’ who ain’t want me back
Un Géminis o un Capricornio nunca me harían necesitadaA Gemini, or Capricorn could never make me needy
Soy Aries-Venus, no tengo controlI’ma Aries-Venus, I got no control
Virgos y Leos nunca lo hacen fácilVirgos and Leos never make it easy
Pero las Libras no pueden decidir dejarme solaBut Libras can’t decide to leave me ‘lone
Una Luna en Sagitario-Tauro que me ama muy dulcementeA Sagittarius-Taurus Moon to love me very sweetly
Y mi Cáncer, solo quiere ser entendidoAnd my Cancer, he just want be understood
Acuario o Escorpio, los únicos que me dicen que noAquarius or Scorpio, the only ones to tell me No
Pero cuando estoy en el barrio, ¿me dirán qué hay de bueno?But when I'm in the hood they gon’ tell me what's good?
Así que fui a la ciudad de la libertad buscando un casoSo I went to freedom town lookin’ to catch a case
Voy golpeando desde el maletero en la cuadra con todo el bajoI be knockin’ out the trunk on the block with all da bass
Ha pasado un tiempo, ahora he estado por aquí, los mantengo en la persecuciónIt’s been a minute, now, I been around, I keep em on a chase
Rompo con el ritmo, ven y prueba un pocoI break oof the rumpapum, come ands get a little taste
Hola, no hay límite en cómo los derriboHello, it ain’t limit how I knock em off they toes
Les digo que se agachen y ahora me envían el avisoI tell em drop and, now, they sending me the low
Desde donde sea, con piernas en todos los códigos de áreaFrom to go with legs in all the area codes
No hay esposas, perra, solo di que estamos en libertad condicionalIt ain’t no cuffin’, bitch, just say we on parole
Lo hice porque sabía que podíaDid it cause I knew I could
Ella dice que me necesita porque sabe que es buenoShe say she need me cause she know it’s good
Bebé, no hay nada mejor que ellos retrocediendoBabe, ain’t nothing better than them falling back
Pero no hay ningún perdedor que no me quiera de vuelta (de vuelta)But ain’t no busters that don’t want me back (right back)
Estoy en un nivel que nunca has tenidoI'm on a level that you never had
Nunca he sido novata, tú no eres rivalI never been a rookie, you are not match
Ella dice que no le importa porque nació SagitarioShe say she wouldn’t care cause she was born a Sag’
Chica, no me importa un carajo tu zodiacoGirl, I don’t give a fuck about your zodiac
Sí, lo hice porque sabía que podíaYeah, I only really did it cause I knew I could
Sé que realmente me quiere porque soy del barrioI know he really want me cause I'm from hood
No existe un hijo de puta que no me quiera de vueltaIt’s no such thing as a motherfuckin’ who ain’t want me back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Deaux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: