Traducción generada automáticamente

You Don't Like It
Jean Grae
No Te Gusta
You Don't Like It
Jeannie Jeannie!Jeannie Jeannie!
Los escucho gritar que me quieren de vuelta (oh)I hear them screaming want me back (oh)
Pensé que no creías en míI thought you didn't believe in me
Era una mierda (oh)I was wack (oh)
Quieres algo intermedio FelliniYou want the in between Fellini
Blanco y negro (um)White and black(um)
Bueno, no sé cómo sentirmeWell I don't know I feel a way
Sobre tus accionesAbout your ac-tions
¿Qué puedes ofrecerme?What can you offer me?
¿Disculpas?Apologies?
¿Seguridad?Security?
¿Increíble publicidad?Amazing publicity?
¿O el estatus de culto en la oscuridad?Or cult status obscurity?
Porque no hago nada por la purezaCause I do nothing for the purity
El 'amor'...'vete a la mierda con eso'The "love"..."get the fuck on with that"
No es más que madurezAin't nothing but maturity
No vayas a ponerte tusDon't go get your white
Guantes blancos para lidiar con estoGloves on to deal with it
Mujer adulta que no teme una mierdaGrown ass woman who's no prone to fearing shit
Meo en tu cono de nievePiss up in your snow cone
Idiota, así que aquí tienes un consejo:Jackass, so here's a tip:
No comas la nieve GraeDon't eat the Grae snow
Arregla tu cara, hermanoGo fix your face bro
Balanceo mi maza bajo, no me refiero a maza, noI swing my mace low, I don't mean mace, no
Gogo Yubari ese flujo loco de los 88Gogo Yubari that crazy 88 flow
No gente, sus ejércitos de niños mimados hechos en un lugar asíNo folks, your armies brats made in a place so
Realmente no les tengo miedo, soy Proyecto MayhemI'm really not afraid of them, I'm Project Mayhem
Soy compleja, basada en un estudio de caso abominableI'm complex, based on abominable case study
Basada en fenómenos en el espacio, amigoBased on phenomenon in space, buddy
Toma eso, toma eso, DiddyTake that, take that, Diddy
En tu cara, EddieIn yo face, Eddie
Apaga las luces, TeddyTurn the lights off, Teddy
No eres un hermoso copo de nieve, ChuckYou are not beautiful snowflake, Chuck
Cuando lo extraño se pone raro, los raros se vuelven profesionales, HuntWhen the going gets weird the weird turn pro, Hunt
Si vamos a usar citas, entonces mejora tu juego de citasIf we gonna use quotes then step your quote game up
Golpea la muestra Hit Girl 'ok, ustedes cabrones'Hit the sample Hit Girl "ok you cunts"
Soy como Judy Blume con uzi'sI'm like Judy Blume with uzi's
Eres como Jacques Costeau explorando en jacuzzisYou're like Jacques Costeau exploring in jacuzzis
Oh wow, realmente llegaste profundo allíOh wow you really got deep there
Tres pies, vaya qué alcance jodido síThree feet, whoah what a fucking reach yeah
OMG ¿puedes siquiera volver a subir por aire?OMG can you even come back up for air?
ROFLMAO, a nadie realmente le importaROFLMAO, no one really cares
Estoy en Waffle House, profundo, eligiendo Cher 'Do You Believe'I'm at Waffle House, deep, picking Cher "Do You Believe"
En el jukebox y bailando en una sillaOn the jukebox and dancing on a chair
Mis mangas arremangadas, no me importa una mierda, familiaMy sleeves rolled up, I don't give a fuck fam
Soy YO, ¿y qué, yo Jeanius maldita sea!I'm ME so what, me Jeanius damn!
Fuego malo, rap buenoFire bad, rap good
Soy toda la fila de atrás de la clase...I'm the entire back row of the class...
¿Podrías por favor dejar de intentar enseñarme?Would you please stop trying to teach me?
Ya pasé. Regentes avanzados lo aplastaronI'm past it. Advanced Regents smashed it
Meé sobre ello Kelly, Kelly, Regis, Justin, Kelly, Kelly, lo ZackedPeed on it Kelly, Kelly, Regis, Justin, Kelly, Kelly, Zacked it
Puede que no lo entiendas. Rebobina, actívateYou might not get it. Rewind it, get active
Giro escupo diferente (lo que sea) hipster arácnidoI spin spit different (whatever) hipster arachnid
Específicamente clásicos, pero considérame promedio siSpecifically classics, but consider me average if
Me mencionan en público, porque seguramente serás ridiculizadoI'm mentioned in public, cause you bound to be clowned
Por incluirme en tu lista de rap deFor including me in your rap list of
Los mejores hijos de puta que patean culosThe top motherfuckas who ass kick
No es que las afirmaciones no sean precisasNot that the statements not accurate
Solo que los hijos de puta necesitan enfrentar un poco los hechosJust that motherfuckas need to face the facts a bit
El rapero favorito de tu rapero favorito, negro, acéptaloYour favorite rapper's favorite rapper, nigga, handle it
NY, lado oeste en los 20... Chelsea... Handler... mierda...NY, west side in the 20's... Chelsea... Handler... shit...
Señoooor ten piedad...Looooooord have mercy...
Sí, acabo de desperdiciar 4 barras ahíYup just wasted 4 bars there
No te gusta, ¿y qué... no me importaYou don't like it, so what... I don't care
Puedo permitirme desperdiciar barras como si fuera atención médicaI can afford to waste bars like it's healthcare
En Amer-- oh mierda... fallé, síIn Amer-- oh fuck... I failed, yeah
Todos saluden a la reina reinante de la joda aquíAll hail the prevailing queen of fuckery here
Corona inclinada hacia un lado, dedo follando el aireCrown tilted to the side finger fucking the air
Vomitando una cerveza, y montando una pierna de un semental, pistolaUpchucking a beer, and leg humping a stud, gun
Escondida en el bolsillo trasero, esquivando a la poli, espera...Tucked in the rear pocket, ducking the fuzz, wait...
No, no llevo armas (doble negativa)No, I don't carry no guns (double negative)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Grae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: