Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11

Compagnon de La Marjolaine

Jean-Jacques Chardeau

Letra

Compañero de La Marjolaine

Compagnon de La Marjolaine

¿Qué pasa aquí tan tarde?Qu’est-c'qui passe ici si tard?
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
¿Qué pasa aquí tan tarde?Qu’est-c'qui passe ici si tard?
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

Es el caballero de la guardiaC’est le chevalier du guet
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
Es el caballero de la guardiaC’est le chevalier du guet
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

¿Qué pide este caballero?Que demand' ce chevalier?
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
¿Qué pide este caballero?Que demand' ce chevalier?
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

Una chica para casarUne fille à marier
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
Una chica para casarUne fille à marier
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

Pero nuestras chicas ya están dormidasMais nos filles sont couchées
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
Pero nuestras chicas ya están dormidasMais nos filles sont couchées
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

¿Hay alguna despierta?En est-il une d'éveillée?
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
¿Hay alguna despierta?En est-il une d'éveillée?
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

¿Qué le van a dar?Qu'est-c'que vous lui donnerez?
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
¿Qué le van a dar?Qu'est-c' que vous lui donnerez?
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

Luises, joyas doradasDes Louis, des bijoux dorés
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
Luises, joyas doradasDes Louis, des bijoux dorés
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

Ella no está interesadaEll' n'est pas intéressée
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
Ella no está interesadaEll' n'est pas intéressée
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

Entonces, mi corazón, daréAlors mon cœur, donnerai
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
Entonces, mi corazón, daréAlors mon cœur, donnerai
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai

En ese caso, elijanEn ce cas-là, choisissez
Compañero de La MarjolaineCompagnon de la Marjolaine
En ese caso, elijanEn ce cas-là, choisissez
Feliz, feliz, sobre el muelleGai, gai, dessus le quai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Chardeau y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección