Traducción generada automáticamente
Bertha
Jean Leloup
Bertha
Bertha
Mamá Gorda...Big Fat Mama...
Recostada en su sofáAffalée sur son divan
De terciopelo y brocadoDe velours et de brocart
Bertha, la mujer más gordaBertha la femme la plus grosse
Del mundo, espera su cenaDu monde, attend son dîner
Ranas para empezarDes grenouilles pour commencer
Hígado de pollo, los pastelesFoie de volaille, les pâtés
Y luego un poco de ArmagnacEt puis un peu d'Armagnac
Para abrir su apetitoPour ouvrir son appétit
Cómo come BerthaComme elle mange la Bertha
Mastica el paquidermoMastique le pachyderme
Lo enorme es elefantinoL'énorme est éléphantesque
¡Qué fea y grotesca es!Comme elle est laide et grotesque !
Bertha traga una tras otraBertha avale coup sur coup
Ranas de chocolateDes grenouilles en chocolat
Perdices con carameloDes perdrix au caramel
Y doce rodillas de cerdoEt de porc douze genoux
Luego finalmente es la sopaPuis enfin c'est le potage
En cada una de sus mejillasSur chacune de ses joues
Gotean los pedazosDégoulinent les morceaux
De foie gras y puerrosDe foie gras et de poireaux
Cómo come BerthaComme elle mange la Bertha
Mastica el paquidermoMastique le pachyderme
Lo enorme es elefantinoL'énorme est éléphantesque
¡Qué fea y grotesca es!Comme elle est laide et grotesque
Los bistecs y las costillasLes biftecks et les côtelettes
Cocidos en salsa de albaricoqueCuits à la sauce d'abricots
Llegan por detrásArrivent par en arrière
Llegan por detrásArrivent par en arrière
Doce camiones de repartidoresDouze camions de livreurs
Nos anuncian el olorNous en annoncent l'odeur
Las cremas y vinos embriagadoresLes crèmes et vins capiteux
Los niños corren felicesLes enfants courent joyeux
Los niños corren felicesLes enfants courent joyeux
Los niños corren felices cantando:Les enfants courent joyeux en chantant :
Cómo come BerthaComme elle mange la Bertha
Mastica el paquidermoMastique le pachyderme
Lo enorme es elefantinoL'énorme est éléphantesque
¡Qué fea y grotesca es!Comme elle est laide et grotesque !
Pero qué decir de los cien quesosMais que dire des cent fromages
Que luego la cubrirán?Qui ensuite la couvriront ?
Fluirá el camembertCoulera le camembert
Antes de la llegada de AlbertAvant l'arrivée d'Albert
Contra quien se extenderáContre qui elle s'étalera
Bajo sus pliegues y sus remolinosSous ses plis et ses remous
Ella lo sofoca entre sus nalgasElle l'étouffe entre ses fesses
Él disfruta el malvadoIl jouit le scélérat
Y grita el guisanteEt il crie le petit pois
Cómo come BerthaComme elle mange la Bertha
Mastica el paquidermoMastique le pachyderme
Lo enorme es elefantinoL'énorme est éléphantesque
¡Qué fea y grotesca es!Comme elle est laide et grotesque !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Leloup y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: