Traducción generada automáticamente

San Ayen
Jean-Philippe Marthély
Sin Nada
San Ayen
Sin nada, sin nadaSan ayen, san ayen
Sin nada que esté bien, sin hambre que esté bienSan ayen ki pa bon, san aven ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin hambre que esté bienSan ayen ki pa bon, san aven ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin hambre que esté bienSan ayen ki pa bon, san aven ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin hambre que esté bienSan ayen ki pa bon, san aven ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Nunca estamos satisfechosNou pa janmen satisfè
Dios siempre nos da másDi tousa Bondjé ka ba nou
Somos como leonesNou lion agoulou
Siempre queremos másToujou bizwen plis
Nunca hay suficientePa janmen ni asé
Estamos llorando por panNou ka pléré bouden plen
Puedes decir esoOu pé di sa
Dicen que los pobres nunca tienen grandes cosasYo di maléré pa jen ni gwotjè
Y cada día que amaneceÉ chak jou ki lévé
Agradecen a DiosPou yo mesi Bondjé
Incluso por algo que no es nadaMenm pou anti ayen
Las mujeres luchan por un pedazo de panA fi zing moso pen
Que logran agarrarKè yo rivé trapé
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
[?][?]
Para que no duermanPou yo pa domi
Incluso en un pequeño pedazoMenm an ti moso
Sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon
Podrían alegrarseYo ké rivé kontanté
Demasiado es demasiadoTrop sé trop
Podrían caer en sueñoYo ké rivé pran sonmey
Hacer señalesFè signlakwa
Cuando se levanten mañanaLe yo ké lévé demen
Las aves están volandoTi zibié ka volé
Buscando comidaLa ka chèché manjé
Ellas reflexionan y dicenI ka réfléchi i ka di
Una mujer de poco sirve, eso estará bienAn fi chouya fout sa ké bon
No hay nada, hay que esforzarsePéké ni ayen, fo'y fè débouya
Si cambia, agarra, lo sabeSi i chanslé, i trapé, i sav sa
Pero podría olvidar si lo encuentraMen i pé ké oubliyé si'y touvé
Para que diga gracias y cantePou i pé sa di mesi i ké chanté
Para que no duermanPou yo pa domi
Incluso en un pequeño pedazoMenm an ti moso
Sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon
Podrían alegrarseYo ké rivé kontanté
Demasiado es demasiadoTrop sé trop
Podrían caer en sueñoYo ké rivé pran sonmey
Hacer señalesFè signlakwa
Cuando se levanten mañanaLe yo ké lévé demen
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
[?][?]
Es un saco lleno de arrozSé grenn diri ka plen sak
Es un saco lleno de arrozSé grenn diri ka plen sak
Wuuu!Wuuu!
Las aves están volandoTi zibié ka volé
Buscando comidaLa ka chèché manjé
Ellas reflexionan y dicenI ka réfléchi i ka di
Una mujer de poco sirve, eso estará bienAn fi chouya fout sa ké bon
No hay nada, hay que esforzarsePéké ni ayen, fo'y fè débouya
Si cambia, agarra, lo sabeSi i chanslé, i trapé, i sav sa
Pero podría olvidar si lo encuentraMen i pé ké oubliyé si'y touvé
Para que diga gracias y cantePou i pé sa di mesi i ké chanté
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon
Sin nada que esté bien, es un saco lleno de arrozSan ayen ki pa bon, sé grenn diri ka plen sak
Sin nada que esté bien, sin nada que esté bienSan ayen ki pa bon, san ayen ki pa bon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Philippe Marthély y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: