Traducción generada automáticamente
M'endormir Près de Toi
Jean Raphaël
Dormirse cerca de ti
M'endormir Près de Toi
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
Y quédate hasta el amanecerEt rester jusqu'à l'aurore
Cree por fin que me amasCroire enfin que tu m'adores
Soñando bajoRêver tout bas
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
E imagina tu presenciaEt imaginer ta présence
Listado en silencioEcoutant dans le silence
Mi corazón latiendoMon coeur qui bat
De tus besos más tiernosDe tes plus tendres baisers
Por fin estoy esperando la embriaguezJ'attends enfin l'ivresse
Nadie me puede darNul ne saurait me donner
Caricias más cálidasDe plus chaudes caresses
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
Siente tu mejilla cerca de míSentir ta joue qui me frôle
La suavidad de tu hombroLa douceur de ton épaule
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
He estado buscando en el mundo durante mucho tiempoJ'ai longtemps cherché par le monde
El secreto divino de la felicidadLe divin secret du bonheur
He conocido el amor en la rondaJ'ai connu l'amour à la ronde
Pero el amor ya no está en mi corazónMais l'amour n'est plus dans mon coeur
Ahora espero en silencioMaintenant j'attends en silence
El que he soñado a menudoCelle dont j'ai souvent rêvé
Y solo en la noche que vieneEt seul dans la nuit qui s'avance
Para ella esta noche quiero cantarPour elle ce soir je veux chanter
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
Y quédate hasta el amanecerEt rester jusqu'à l'aurore
Cree por fin que me amasCroire enfin que tu m'adores
Soñando bajoRêver tout bas
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
E imagina tu presenciaEt imaginer ta présence
Listado en silencioEcoutant dans le silence
Mi corazón latiendoMon coeur qui bat
De tus besos más tiernosDe tes plus tendres baisers
Espero en vano la embriaguezJ'attends en vain l'ivresse
Nadie me puede darNul ne saurait me donner
Más caricias tiernasDe plus tendres caresses
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi
Siente tu mejilla cerca de míSentir ta joue qui me frôle
La suavidad de tu hombroLa douceur de ton épaule
Dormirse cerca de tiM'endormir près de toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Raphaël y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: