Traducción generada automáticamente
![Jean Tassy](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/4/3/b/8/43b82ba73bd33c88a2191adc1ec5eeee-tb7.jpg)
Nômade (part. Zarastruta)
Jean Tassy
Nomad (parte de Zarastruta)
Nômade (part. Zarastruta)
[Grande]
[Bigu]
oh si jugara
Ah, se eu jogasse
mega sena ganar
Mega sena ganhasse
desaparecido al mundo loco
Sumia pro mundo maluco
Asesinado en el pecho en una elegante bofetada
Matava no peito num tapa de classe
Desnuda tu cuerpo, antes de que hable
Despia teu corpo, antes que falasse
Uní mi alma en un vaso lleno de hielo
Unia minha alma num copo com gelo lotado
derramar
Pra que se entornasse
nosotros tus pies
Nós teus pés
Me encantan tus contratiempos
Eu amo os teus revés
Me quedo con mis anillos
Eu guardo meus anéis
En los dedos de colores manchados de licor que derramé
Nos dedos coloridos sujos de licor que eu derramei
anteayer me acordé
Anteontem eu me lembrei
si muero mañana
Se eu morrer amanhã
Quiero estar justo donde estoy disfrutando del jazz
Eu quero tá exatamente onde eu tô curtindo um jazz
blues en un accidente automovilístico
Blues num carro clash
Mira una semana y la siguiente ni siquiera sabes dónde estoy durante un mes
Vê numa semana e na outra tu nem sabe onde eu tô já faz um mês
Ayer me di cuenta
Ontem que eu me toquei
Que hoy olvidé quien era pero no quien soy
Que hoje eu me esqueci de quem eu era mas não de quem eu sou
no quien soy
Não de quem eu sou
[Jean Tassy]
[Jean Tassy]
y si me olvido
E se eu me esqueço
Yo trazo
Faço Traço
digo adiós
Me despeço
que cuando baje
Que quando desço
Ni siquiera siento fiebre
Nem sinto febre
Ni siquiera tengo hambre
Nem sinto fome
Pero cuando subo
Mas quando subo
Siento todo
Sinto tudo
Le digo al mundo
Digo pro mundo
Que el escudo es tan falso
Que o escudo é tão fajuto
Y cuando vayas a ver
E quando vai vê
Es solo uno mas
É só mais um
Estaba pensando y decidí hablar
Tava pensando e resolveu falar
Y cuando vayas a ver
E quando vai vê
Es solo uno mas
É só mais um
Estaba pensando y decidí hablar
Tava pensando e resolveu falar
[Maorí]
[Maori]
A pleno sol a las 10 en punto, nena, te veo en sepia
Em pleno Sol das 10, meu bem te vejo em sépia
Enrolla otro marrón y espérame en la ventana
Enrola outro marrom e me espera na janela
Jabuticaba mira mirándome sin conversar
Olhar de jabuticaba me encarando sem conversa
Hasta que empiece el espectáculo y otro xôte pé de serra
Até que começa o show e outro xôte pé de serra
Bebé, ¿por qué vivir en la guerra?
Meu bem pra que viver de guerra
tal vez no es el momento adecuado
Talvez não seja a hora certa
Tan buenos los dos cuando se hace bien
Tão bom nós dois quando se acerta
No hay historia de terceros que se dirija a mí, pero me extrañe
Sem história de terceiros que me mira, mas me erra
Bebé, ¿por qué vivir en la guerra?
Meu bem pra que viver de guerra
tal vez no es el momento adecuado
Talvez não seja a hora certa
Tan buenos los dos cuando se hace bien
Tão bom nós dois quando se acerta
No hay historia de terceros que se dirija a mí, pero me extrañe
Sem história de terceiros que me mira, mas me erra
Noche que me abraza y me cuida
Noite que me abraça e cuida de mim
Noche que me abraza y me cuida
Noite que me abraça e cuida de mim
Y cuando vayas a ver
E quando vai vê
Es solo uno mas
É só mais um
Estaba pensando y decidí hablar
Tava pensando e resolveu falar
Y cuando vayas a ver
E quando vai vê
Es solo uno mas
É só mais um
Estaba pensando y decidí hablar
Tava pensando e resolveu falar
Y cuando vayas a ver
E quando vai vê
Es solo uno mas
É só mais um
Estaba pensando y decidí hablar
Tava pensando e resolveu falar
Y cuando vayas a ver
E quando vai vê
Es solo uno mas
É só mais um
Estaba pensando y decidí hablar
Tava pensando e resolveu falar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Tassy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: