Traducción generada automáticamente

Sorrow
Jeanette
Tristesse
Sorrow
TristesseSorrow
Rien que de la tristesseNothing but sorrow
Rien à partagerNothing to share
Pour garder ou donner demainTo keep or give tomorrow
Pas d'amour qui nous unitNo love that holds together
Plaisir, SilencePleasure, Silence
Un silence si douloureuxSuch painful silence
Un sourire solitaire qui se cache derrière l'autreA lonely smile that hides behind each other
Qui laisse la nuit si calmeThat leaves the night so quiet
SilencieuxSilent
Et pour toujoursAnd forever
Tant de tristesseSo much sorrow
Ça nous fait réaliserIt makes us realize
Qu'il n'y a rien d'autre que la douleur et la tristesseThere's nothing there but pain and sorrow
Il y a tant de choses qui nous ont fait tous les deux faire semblant qu'il y a peut-être une dernière chance de sauver notre amourThere's so much there that's kept us both pretending that maybe there's a last chance to survive our love
Regardant sans expression dans les yeux de l'autre et pensant tristement, voilà où nous en sommes arrivés si malLooking with no expression in one another's eyes and thinking sadly, to here we've come to end so badly
Rires sans espoir, des riresLaughter unhopeful laughter
Qui font ressentir au fond un désastre qui fait espérer qu'après tout, il y a une fin.That makes one feel down deep inside disaster that makes one hope that somehow after there's an ending.
Tant de tristesseSo much sorrow
Ça nous fait réaliserIt makes us realize
Qu'il n'y a rien d'autre que la douleur et la tristesseThere's nothing there but pain and sorrow
Il y a tant de choses qui nous ont fait tous les deux faire semblant qu'il y a peut-être une dernière chance de sauver notre amourThere's so much there that's kept us both pretending that maybe there's a last chance to survive our love
Tant de tristesseSo much sorrow
Ça nous fait réaliserIt makes us realize
Qu'il n'y a rien d'autre que la douleur et la tristesseThere's nothing there but pain and sorrow
Il y a tant de choses qui nous ont fait tous les deux faire semblant qu'il y a peut-être une dernière chance de sauver notre amourThere's so much there that's kept us both pretending that maybe there's a last chance to survive our love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeanette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: