Traducción generada automáticamente
Under Pressure (Ice Ice Baby) (feat. Vanilla Ice)
Jedward
Bajo presión (Ice Ice Baby) (hazaña. Vainilla Helado)
Under Pressure (Ice Ice Baby) (feat. Vanilla Ice)
Yo VIP
Yo VIP
¡Vamos a patearlo!
Let's kick it!
Presión... empujándome hacia abajo
Pressure... pushing down on me
Presionándote, nadie te pide
Pressing down on you, no man ask for
Bajo presión... que incendia un edificio
Under pressure... that burns a building down
Divide una familia en dos
Splits a family in two
Pone a la gente en la calle
Puts people on streets
¡Muy bien, detente!
All right stop!
Colaborar y escuchar
Collaborate and listen
Jedward ha vuelto con un nuevo invento
Jedward's back with a brand new invention
Algo... me agarra fuertemente
Something... grabs a hold of me tightly
Fluye como un arpón diario y nocturno
Flow like a harpoon daily and nightly
¿Se detendrá alguna vez?
Will it ever stop?
Yo... no lo sé
Yo - I don't know
Apaga las luces... y yo brillaré
Turn off the lights... and I'll glow
Hasta el extremo me balanceo un micrófono como un vándalo
To the extreme I rock a mic like a vandal
Enciende un escenario y encera un tonto como una vela
Light up a stage and wax a chump like a candle
Presión... empujándome hacia abajo
Pressure... pushing down on me
Presionándote, nadie te pide
Pressing down on you, no man ask for
¡Baila! - Bum prisa el altavoz que auge
Dance! - Bum rush the speaker that booms
Te estoy matando el cerebro como un hongo venenoso
I'm killin' your brain like a poisonous mushroom
Deadly - cuando toco una melodía de droga
Deadly - when I play a dope melody
Cualquier cosa menos que lo mejor es un delito grave
Anything less than the best is a felony
Me encanta o déjalo
Love it or leave it
Será mejor que te des un paso
You better gain way
Será mejor que golpees el ojo de buey, el chico no juega
You better hit bull's eye, The kid don't play
Si hubo un problema
If there was a problem
Yo lo resolveré
Yo I'll solve it
Echa un vistazo al gancho mientras mi DJ lo gira
Check out the hook while my DJ revolves it
Presión... empujándome hacia abajo
Pressure... pushing down on me
Presionándote, nadie te pide
Pressing down on you, no man ask for
Bajo presión... que incendia un edificio
Under pressure... that burns a building down
Divide una familia en dos
Splits a family in two
Pone a la gente en la calle
Puts people on streets
Uh ba ba ba bim, ba ba ba bim - Hoy, sí!
Uh ba ba bim, ba ba bim - Today, yeah!
¡Está bien!
That's ok!
Es el terror de saber
It's the terror of knowing
De qué se trata este mundo
What this world is about
Ver algunos buenos amigos
Watching some good friends
Gritando «¡Déjame salir!
Screaming "Let me out!"
Orar mañana, me lleva más alto
Pray tomorrow, takes me higher
Presión sobre... la gente, la gente en las calles
Pressure on... people, people on streets
Ice Ice Baby... ¡Bebé Hielo!
Ice Ice Baby... Ice Ice Baby!
Ahora que la fiesta está saltando
Now that the party is jumpin'
Con el bajo pateado, y las Vegas todo bombeando
With the bass kicked in, and the Vegas all pumpin'
Rápido al grano, al punto sin fakin'
Quick to the point, to the point no fakin'
Cocinar MC, como una libra de tocino
Cooking MC's, like a pound of bacon
Quemarlos si no eres rápido y ágil
Burning them if you ain't quick and nimble
Me vuelvo loco cuando escucho un platillo
I go crazy when I hear a cymbal
Y un hi-hat con un tempo suprimido
And a hi-hat with a supped up tempo
Estoy en un rollo - es hora de ir solo
I'm on a roll - it's time to go solo
Presión, presión, presión
Pressure, pressure, pressure...
Rollin' - en mi 5.0
Rollin' - in my 5.0
Con mi ragtop abajo para que mi cabello pueda soplar
With my ragtop down so my hair can blow
Las chicas en espera, esperando sólo para decir «hola
The girlies on standby, Waiting just to say "hi"
¿Te detuviste?
Did you stop?
No - ¡Acabo de pasar!
No - I just drove by!
Continuó - persiguiendo a la siguiente parada
Kept on - pursuing to the next stop
Me rompí a la izquierda y me dirijo a la siguiente cuadra
I busted a left and I'm heading to the next block
Ese bloque estaba muerto
That block was dead
Yo - así que continué a A1A Beachfront Avenue!
Yo - so I continued to A1A Beachfront Avenue!
Presión... empujándome hacia abajo
Pressure... pushing down on me
Presionándote, nadie te pide
Pressing down on you, no man ask for
Bajo presión... que incendia un edificio
Under pressure... that burns a building down
Divide una familia en dos
Splits a family in two
Pone a la gente en la calle
Puts people on streets
Uh ba ba ba bim, ba ba ba bim - Hoy, sí!
Uh ba ba bim, ba ba bim - Today, yeah!
¡Está bien!
That's ok!
Es el terror de saber
It's the terror of knowing
De qué se trata este mundo
What this world is about
Ver algunos buenos amigos
Watching some good friends
Gritando «¡Déjame salir!
Screaming "Let me out!"
Orar mañana, me lleva más alto
Pray tomorrow, takes me higher
Presión sobre... la gente, la gente en las calles
Pressure on... people, people on streets
Ir, ir... Ice Ice Baby... ¡Bebé Hielo!
To go, to go... Ice Ice Baby... Ice Ice Baby!
Ir, ir... Ice Ice Baby... ¡Bebé Hielo!
To go, to go... Ice Ice Baby... Ice Ice Baby!
Ir, ir... Ice Ice Baby... ¡Bebé Hielo!
To go, to go... Ice Ice Baby... Ice Ice Baby!
Ir, ir... Ice Ice Baby... ¡Bebé Hielo!
To go, to go... Ice Ice Baby... Ice Ice Baby!
Ir, ir
To go, to go...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jedward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: