Traducción generada automáticamente

Young Love
Jedward
Amor Joven
Young Love
Sí, sí, sí, sí.Yeah yeah, yeah yeah.
Estaba con mis amigosI was with my friends
En la tercera calle, caminando por el paseoThird street, walking the promenade
Entonces pasaste como una estrella fugazThen you past by, like a shooting star
Empecé a enamorarme de ti, sin previo avisoI started falling, for you, without a warning
En mis sueños, te pregunto tu nombreIn my dreams, i'm asking your name
Apunto tu númeroPut your number down
Luego despierto y me eché para atrásThen i wake up and i chickened out
Esta parte la odiaba, el amor joven es tan complicadoThis part i hated, young love is so complicated
Sé lo que la gente diceI know what people say
No te emociones demasiadoDon't get carried away
Dicen chico, tienes toda una vida por delanteSay boy, you've got your whole life ahead of you
Pero ¿qué se supone que debo hacer?But what am i suppose to do?
Amor joven... me está dominandoYoung love... is taking me over
Tu amor... estoy perdiendo el control, mi corazón se detiene, se detiene, cuando me acerco a tiYour love... I'm losing control my heart stop, stops, when i get close to you
Como un rayo, golpeando de la nadaLike lightening, striking out of the blue
Amor joven... estás robándome el sueño, ¿y qué?Young love... you're stealing my sleep, but so what?
Si sientes lo mismo, levanta las manos, levanta las manosIf you're feeling me, put your hands up, hands up
Por todo el mundo, todos en amor jovenAll around the world, everybody in young love
Amor joven, ¡sí!Young love, yeah!
Desde ese día, he estado caminando por la avenidaSince that day, i've be walking the avenue
Esperando encontrarte, o que tú me encuentres a míHoping i would bump into you, or you into me
Pero nada, solo calles frías y vacíasBut nothing, just cold empty streets
Nunca pensé que volvería a ver tu rostro (tu rostro de nuevo)I never thought, i would see your face (face again)
Y entonces, justo así, te vi caminando haciaAnd then just like that, i saw you walking in
Las puertas de mi espectáculo, te sentaste, en la primera filaThe doors of my show, sat down, In the front row
Sé lo que la gente diceI know what people say
No te emociones demasiadoDon't get carried away
Dicen chico, tienes toda una vida por delanteSay boy, you've got your whole life ahead of you
Pero ¿qué se supone que debo hacer?But what am i suppose to do?
Amor joven... me está dominandoYoung love... is taking me over
Tu amor... estoy perdiendo el control, mi corazón se detiene, se detiene, cuando me acerco a tiYour love... I'm losing control my heart stop, stops, when i get close to you
Como un rayo, golpeando de la nadaLike lightening, striking out of the blue
Amor joven... estás robándome el sueño, ¿y qué?Young love... you're stealing my sleep, but so what?
Si sientes lo mismo, levanta las manos, levanta las manosIf you're feeling me, put your hands up, hands up
Por todo el mundo, todos en amor jovenAll around the world, everybody in young love
Amor joven, ¡sí!Young love, yeah!
Sé lo que la gente diceI know what people say
No te emociones demasiadoDon't get carried away
Dicen chico, tienes toda una vida por delanteSay boy, you've got your whole life ahead of you
Pero ¿qué se supone que debo hacer?But what am i suppose to do?
Amor joven... me está dominandoYoung love... is taking me over
Tu amor... estoy perdiendo el control, mi corazón se detiene, se detiene, cuando me acerco a tiYour love... I'm losing control my heart stop, stops, when i get close to you
Como un rayo, golpeando de la nadaLike lightening, striking out of the blue
Amor joven... estás robándome el sueño, ¿y qué?Young love... you're stealing my sleep, but so what?
Si sientes lo mismo, levanta las manos, levanta las manosIf you're feeling me, put your hands up, hands up
Por todo el mundo, todos en amor jovenAll around the world, everybody in young love
Amor joven, ¡sí!Young love, yeah!
Estaba con mis amigosI was with my friends
En la tercera calle, caminando por el paseoThird street, walking the promenade
Entonces pasaste como una estrella fugazThen you past by, like a shooting star
Empecé a enamorarme de ti, ¡sin previo aviso!I started falling, for you, without a warning!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jedward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: