Traducción generada automáticamente

Mexico
Jeff Beck
México
Mexico
Reúnanse a mi alrededor, gente, aquí les contaré una historia que nunca han escuchadoCome gather round me people, here's a story you never heard
Sobre mí y mis amigos y algunas cosas que ocurrieron'Bout me and my friends and some shit that occured
Pensamos que íbamos a conseguir algo de dineroWe thought we'd get some money
Pensamos que podríamos irWe thought that we'd might go
A pasar un fin de semana agradable en MéxicoSpend a weekend pleasant down in Mexico
Yo trabajaba en McDonalds, haciendo el turno de la nocheI was workin' at McDonalds, doin the late night run
Cuando un auto se acercó al drive-thru y apuntó con un armaWhen a car pulled up the drive-thru and pointed out a gun
Dijo, 'Dennos todo su dinero y tres Big Macs para llevar'Said, 'Give us all your money and three Big Macs to go'
Los metí todos en una bolsa y me agaché abajoI stuffed them all in a bag and I ducked down below
Bueno, el jefe se enojó cuando se enteró de que no llamé a la policíaWell the boss got angry when he found out I didn't call the police
Supongo que estaba un poco nervioso, tenían una orden de arresto en mi contraI guess I was kinda nervous, they had a warant out on me
Por unas multas por cruzar la calle que no podía pagarConcerning some jaywalking tickets I couldn't afford to pay
Innecesario decir que me despidieron ese mismo díaNeedless to say I got the axe that same day
Bueno, estando sin trabajo en ese momentoWell me bein out of work just then
No quería ir a casaI didn't want to go home
Mi mamá dijo que si perdía este trabajo tendría que arreglármelas soloMy mom said if I lost this job I'd have to go out on my own
Así que fui a la casa de Dave y me puse muy drogadoSo I went over to Dave's house and got really stoned
Llamé a algunas chicas pero ninguna estaba en casaCalled up some girls but nont of them were home
Steve vino y trajo algo de alcoholSteve came over and he brought some alcohol
Estábamos realmente deprimidos solo mirando la paredWe're gettin really depressed just starin' at the wall
Pensamos que íbamos a conseguir algo de dinero, pensamos que podríamos irThought if we'd get some money, we thought that we might go
A pasar un fin de semana agradable en MéxicoSpend a weekend pleasant down in Mexico
El papá de Steve tenía un rifle de caza y fuimos a recogerloSteve's dad had a huntin rifle and we went and picked it up
Paramos en el 7-11 para probar nuestra suerteWe stopped into the 7-11 to try our luck
Apuntamos con ese rifle de caza pero el tipo del mostrador solo se rióWe raised up that huntin rifle but the counter guy just laughed
Mientras sacaba un uzi, nosotros nos dimos vuelta y salimos corriendoAs he pulled out a uzi we turned and hauled ass
Íbamos corriendo tan rápido hasta que llegamos al McDonalds donde solía trabajarWe were runnin so fast til we came to the McDonalds where I used to work
Nos acercamos al drive-thru y le hicimos una broma a mi jefeWe walked up to the drive-thru and gave my boss a jerk
Dijimos, 'Dennos todo su dinero y tres Big Macs para llevarSaid, 'Give us all your money and three Big Macs to go
Y chúpate esta, rata, nos vamos a México'And suck on this you weasel, we're goin to Mexico'
En el sur todos terminamos muy borrachos, Dave tuvo un caso de diarreaDown south we all got really wasted, Dave got a case of the runs
Todos estábamos realmente resacosos y quedándonos sin dineroWe're all really hungover and gettin' low on funds
Dave y Steve llamaron a sus padres y tomaron el autobús de regreso a casaDave and Steve called their parents and took the bus back home
Yo, conseguí un trabajo en McDonalds en México.Me, I got a job at McDonalds down in Mexico.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeff Beck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: